mirror of
https://github.com/Hessenuk/DiscordTickets.git
synced 2024-11-17 09:23:07 +02:00
feat(i18n): update Thai translations
Currently translated at 88.8% (246 of 277 strings) Co-authored-by: Mods HD <pannawit.rue@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/discord-tickets/bot/th/ Translation: Discord Tickets/Bot
This commit is contained in:
parent
717ed0f405
commit
e30fb146d7
@ -275,6 +275,21 @@ log:
|
|||||||
title: ข้อความ {verb}
|
title: ข้อความ {verb}
|
||||||
message: ข้อความ
|
message: ข้อความ
|
||||||
description: '{user} {verb} ข้อความ'
|
description: '{user} {verb} ข้อความ'
|
||||||
|
verb:
|
||||||
|
delete: ลบเรียบร้อย
|
||||||
|
update: อัปเดตแล้ว
|
||||||
|
ticket:
|
||||||
|
added: เพิ่มสมาชิกแล้ว
|
||||||
|
removed: สมาชิกที่ถูกลบออกแล้ว
|
||||||
|
verb:
|
||||||
|
create: สร้างเรียบร้อย
|
||||||
|
close: ปิดแล้ว
|
||||||
|
unclaim: ยกเลิกการรับเรื่องแล้ว
|
||||||
|
claim: รับเรื่องแล้ว
|
||||||
|
update: อัปเดตแล้ว
|
||||||
|
ticket: ห้องติดต่อ
|
||||||
|
title: ห้องติดต่อ {verb}
|
||||||
|
description: '{user} {verb} ห้องติดต่อ'
|
||||||
dm:
|
dm:
|
||||||
closed:
|
closed:
|
||||||
fields:
|
fields:
|
||||||
@ -292,3 +307,81 @@ dm:
|
|||||||
archived: ใช้คำสั่ง `/transcript` ใน **{guild}** เพื่อดูข้อความที่เก็บบันทึกไว้
|
archived: ใช้คำสั่ง `/transcript` ใน **{guild}** เพื่อดูข้อความที่เก็บบันทึกไว้
|
||||||
confirm_open:
|
confirm_open:
|
||||||
title: คุณต้องการเปิดห้องติดต่อในหัวข้อต่อไปนี้หรือไม่?
|
title: คุณต้องการเปิดห้องติดต่อในหัวข้อต่อไปนี้หรือไม่?
|
||||||
|
misc:
|
||||||
|
not_ticket:
|
||||||
|
title: ❌ นี่ไม่ใช่ห้องติดต่อ
|
||||||
|
description: คุณสามารถใช้คำสั่งนี้ในห้องติดต่อเท่านั้น
|
||||||
|
ratelimited:
|
||||||
|
title: 🐢 กรุณาช้าลงหน่อย
|
||||||
|
description: โปรดลองอีกครั้งในอีกไม่กี่วินาที
|
||||||
|
invalid_ticket:
|
||||||
|
title: ❌ ห้องติดต่อไม่ถูกต้อง
|
||||||
|
description: โปรดระบุห้องติดต่อที่ถูกต้อง
|
||||||
|
unknown_category:
|
||||||
|
title: ❌ ไม่มีหมวดหมู่ห้องติดต่อนั้นอยู่
|
||||||
|
description: โปรดลองหมวดหมู่อื่น
|
||||||
|
category_full:
|
||||||
|
description: "หมวดหมู่นี้มีความจุสูงสุดแล้ว\nกรุณาลองใหม่อีกครั้งในภายหลัง\n"
|
||||||
|
title: ❌ หมวดหมู่เต็ม
|
||||||
|
member_limit:
|
||||||
|
description:
|
||||||
|
- โปรดใช้ห้องติดต่อที่มีอยู่หรือปิดก่อนจะสร้างห้องติดต่อใหม่
|
||||||
|
- "โปรดปิดห้องติดต่อก่อนสร้างห้องติดต่อใหม่\nใช้ `/tickets` เพื่อดูห้องติดต่อที่มีอยู่\n"
|
||||||
|
title:
|
||||||
|
- ❌ คุณมีห้องติดต่ออยู่แล้ว
|
||||||
|
- ❌ คุณมีห้องติดต่อที่เปิดอยู่ %d ห้อง
|
||||||
|
error:
|
||||||
|
fields:
|
||||||
|
code: รหัสข้อผิดพลาด
|
||||||
|
identifier: ตัวระบุ
|
||||||
|
title: ⚠️ มีบางอย่างผิดพลาด
|
||||||
|
description: "ขออภัย เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิด\nกรุณาให้ข้อมูลนี้แก่ผู้ดูแล\n"
|
||||||
|
cooldown:
|
||||||
|
description: โปรดรอ {time} ก่อนที่จะสร้างห้องติดต่อใหม่ในหมวดหมู่นี้
|
||||||
|
title: ❌ กรุณารอสักครู่
|
||||||
|
blocked:
|
||||||
|
title: ❌ บล็อคแล้ว
|
||||||
|
description: คุณไม่ได้รับอนุญาตให้สร้างห้องติดต่อ
|
||||||
|
expires_in: หมดเวลาใน {time}
|
||||||
|
update:
|
||||||
|
title: มีการอัปเดตให้ใช้งาน
|
||||||
|
description: "> [ดู `{version}` บน GitHub]({github})\n> [บันทึกการเปลี่ยนแปลง]({changelog})\n
|
||||||
|
> [คู่มือการอัปเดต]({guide})\n"
|
||||||
|
expired:
|
||||||
|
title: ⏰ หมดอายุเวลา
|
||||||
|
description: คุณตอบกลับไม่ทันในเวลาที่กำหนด กรุณาลองอีกครั้ง
|
||||||
|
missing_roles:
|
||||||
|
title: ❌ บทบาทไม่เพียงพอ
|
||||||
|
description: คุณไม่มีบทบาทที่จำเป็นในการสร้างห้องติดต่อในหมวดหมู่นี้
|
||||||
|
no_categories:
|
||||||
|
title: ❌ ไม่มีหมวดหมู่ห้องติดต่อ
|
||||||
|
description: ไม่มีการกำหนดค่าหมวดหมู่ห้องติดต่อ
|
||||||
|
ticket:
|
||||||
|
close:
|
||||||
|
closed:
|
||||||
|
description: ช่องนี้จะถูกลบภายในไม่กี่วินาที…
|
||||||
|
title: ✅ ปิดห้องติดต่อแล้ว
|
||||||
|
forbidden:
|
||||||
|
title: ❌ ข้อผิดพลาด
|
||||||
|
description: คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ปิดห้องติดต่อนี้
|
||||||
|
rejected: ✋ {user} ปฏิเสธคำขอปิดห้องติดต่อนี้
|
||||||
|
answers:
|
||||||
|
no_value: '*ไม่มีการตอบสนอง*'
|
||||||
|
claimed: 🙌 {user} ได้รับเรื่องห้องติดต่อนี้แล้ว
|
||||||
|
modals:
|
||||||
|
feedback:
|
||||||
|
comment:
|
||||||
|
label: ความคิดเห็น
|
||||||
|
placeholder: คุณมีข้อเสนอแนะเพิ่มเติมหรือไม่?
|
||||||
|
rating:
|
||||||
|
label: การให้คะแนน
|
||||||
|
placeholder: 1-5
|
||||||
|
title: เราบริการได้ดีไหม?
|
||||||
|
topic:
|
||||||
|
label: หัวข้อ
|
||||||
|
placeholder: ห้องติดต่อนี้เกี่ยวกับอะไร?
|
||||||
|
menus:
|
||||||
|
category:
|
||||||
|
placeholder: เลือกหมวดหมู่ห้องติดต่อ
|
||||||
|
guild:
|
||||||
|
placeholder: เลือกเซิร์ฟเวอร์
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user