11.12.2022 update

This commit is contained in:
Kusyaka 2022-12-11 19:23:32 +02:00
parent 6eb41fba9b
commit fcdf01e33c
4 changed files with 935 additions and 935 deletions

View File

@ -1,201 +1,201 @@
[E:1][STOPLIP:] [E:1][STOPLIP:]
[XS:end,][XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] This is good, really good.[STOPLIP:] [XS:end,][XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Це дуже, дуже смачно.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] You have no idea how long I've wanted #some curry.[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Ви не уявляєте, скільки часу я мріяла про карі.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] I remember I meant to eat some, but #then I had to pay for some drinks I #spilled on the floor.[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Я пам'ятаю як збиралась його поїсти, але #тоді мені довелось заплатити за напої, які я #розлила на підлогу.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] That screwed up my budget.[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Це був удар по моєму бюджету.[STOPLIP:]
[SHOW:0,curry_end_obj][XS:virgiliotalk,1][C:29]Virgilio:[C:C] It's the least I can do after being #such an obnoxious client.[STOPLIP:] [SHOW:0,curry_end_obj][XS:virgiliotalk,1][C:29]Вергілій:[C:C] Найменше що я можу зробити, після того як був #настільки нестерпним клієнтом.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Yeah, about that. Mind if I ask #something? Mister... Timothy Mercury.[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] До речі, так. Не проти якщо я спитаю у Вас #дещо? Містер... Тімоті Мерк'юрі.[STOPLIP:]
[XS:virgiliotalk,1][C:29]Virgilio:[C:C] So you know?[STOPLIP:] [XS:virgiliotalk,1][C:29]Вергілій:[C:C] О, то ти знаєш?[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] It's a small city. Turns out two very #grateful girls soon became regulars and #both of them were related to you.[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Ми живемо в маленькому місті. Дві дуже #вдячні дівчини стали постійними клієнтами в барі, і #обидві були пов'язані з Вами.[STOPLIP:]
[XS:virgiliotalk,1][C:29]Virgilio:[C:C] So what's your question, Bartender?[STOPLIP:] [XS:virgiliotalk,1][C:29]Вергілій:[C:C] То про що Ви хотіли спитати, пані Бармен?[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Call me Jill.[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Кличте мене Джилл.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Two questions, actually.[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Насправді, в мене є два питання.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] The first one is, why did they brand #you as a traitor? Because you killed the #other guy?[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] По-перше, чому саме #Вас назвали зрадником? Тому що Ви вбили того, #іншого? [STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] I don't know. It sounds weird #considering the other guy assaulted two #little girls.[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Не знаю, це звучить дивно, #враховуючи, що він напав на двох #маленьких двічат.[STOPLIP:]
[XS:virgiliotalk,1][C:29]Virgilio:[C:C] It was a cover up.[STOPLIP:] [XS:virgiliotalk,1][C:29]Вергілій:[C:C] Вони спробували це приховати.[STOPLIP:]
[XS:virgiliotalk,1][C:29]Virgilio:[C:C] The guy was my superior.[STOPLIP:] [XS:virgiliotalk,1][C:29]Вергілій:[C:C] Цей чувак був старшим по званню.[STOPLIP:]
[XS:virgiliotalk,1][C:29]Virgilio:[C:C] A high-ranking officer like him, #assaulting innocent civilians? That would #be unthinkable... on paper at least.[STOPLIP:] [XS:virgiliotalk,1][C:29]Вергілій:[C:C] Офіцер високого рангу, як він, #нападає на невинних цивільних? Цього не #могло статись... у всякому випадку на папері.[STOPLIP:]
[XS:virgiliotalk,1][C:29]Virgilio:[C:C] On record, I hurt the girls and #killed him before another unit subdued #me, then I escaped from their custody.[STOPLIP:] [XS:virgiliotalk,1][C:29]Вергілій:[C:C] За офіційною версією, я напав на дівчат, і #вбив його, перед тим як інший загін #мене схопив. А потім я втік з-під їх варти.[STOPLIP:]
[XS:virgiliotalk,1][C:29]Virgilio:[C:C] In reality...[STOPLIP:] [XS:virgiliotalk,1][C:29]Вергілій:[C:C] Насправді ж...[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] ...[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] ...[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] That's all I needed to know. Sorry for #bringing that up.[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Це все що я хотіла почути. Пробачте, що #підняла цю тему.[STOPLIP:]
[XS:virgiliotalk,1][C:29]Virgilio:[C:C] Didn't you have another question?[STOPLIP:] [XS:virgiliotalk,1][C:29]Вергілій:[C:C] Має бути іще одне питання?[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Yeah. How did you build this restaurant #so fast?[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Так. Як вам вдалось відкрити цей ресторан #настільки швидко?[STOPLIP:]
[XS:virgiliotalk,1][C:29]Virgilio:[C:C] It's a small city. Turns out two #very grateful girls tracked me down to #thank me.[STOPLIP:] [XS:virgiliotalk,1][C:29]Вергілій:[C:C] Ми живемо в маленькому місті. Дві дуже #вдячні дівчини змогли мене відшукати, щоб мені #подякувати.[STOPLIP:]
[XS:virgiliotalk,1][C:29]Virgilio:[C:C] One of them was rich and the other #noticed I smelled like curry.[STOPLIP:] [XS:virgiliotalk,1][C:29]Вергілій:[C:C] Одна з них виявилась дуже багатою, а інша #помітила, що від мене пахне карі.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Heh... those two are really nice girls, #huh?[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Хех... ці дві дівчини дуже хороші, #чи #не #так?[STOPLIP:]
[XS:virgiliotalk,1][C:29]Virgilio:[C:C] They didn't deserve what that #bastard did to them.[STOPLIP:] [XS:virgiliotalk,1][C:29]Вергілій:[C:C] Вони не заслуговували на те, що цей #виродок з ними зробив.[STOPLIP:]
[XS:steltalk,1][C:16]Stella:[C:C] Excuse me...[STOPLIP:] [XS:steltalk,1][C:16]Стелла:[C:C] Дуже перепрошую...[STOPLIP:]
[XS:virgiliotalk,1][C:29]Virgilio:[C:C] Oh, speaking of the angels.[STOPLIP:] [XS:virgiliotalk,1][C:29]Вергілій:[C:C] О, ось і вони.[STOPLIP:]
[XS:seitalk,1][C:17]Sei:[C:C] Timmy! Two special curries, please.[STOPLIP:] [XS:seitalk,1][C:17]Сеї:[C:C] Тіммі! Два спеціальних каррі, будь ласка.[STOPLIP:]
[XS:seitalk,1][C:17]Sei:[C:C] Oh, hi Jill![XS:ph,5][E:2][STOPLIP:] [XS:seitalk,1][C:17]Сеї:[C:C] О, привіт, Джилл![XS:ph,5][E:2][STOPLIP:]
[XS:end,][XS:steltalk,1][C:16]Stella:[C:C] Oh god! I can't believe I'm actually #here! The concert will begin any second #now![STOPLIP:] [XS:end,][XS:steltalk,1][C:16]Стелла:[C:C] Боже! Не можу повірити, що я насправді #тут! Концерт #ось-ось почнеться![STOPLIP:]
[XS:steltalk,1][C:16]Stella:[C:C] KYAAAAAAAAAAAAAAH!![STOPLIP:] [XS:steltalk,1][C:16]Стелла:[C:C] ТАААААААААК!![STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Wow, I've never seen her so openly #excited before.[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Ого, ніколи не бачила її настільки збудженою.[STOPLIP:]
[XS:seitalk,1][C:17]Sei:[C:C] Don't talk too loudly or you'll startle #her.[STOPLIP:] [XS:seitalk,1][C:17]Сеї:[C:C] Тихіше, а то вона почує.[STOPLIP:]
[SHOW:0,concert_end_obj][XS:seitalk,1][C:17]Sei:[C:C] It's always nice to see her so happy she #doesn't give a damn and lets herself go.[STOPLIP:] [SHOW:0,concert_end_obj][XS:seitalk,1][C:17]Сеї:[C:C] Мене завжди радує, коли вона настільки щаслива, що забиває на все і просто відривається.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] You sure you don't mind me?[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Ви точно впевнені, що не проти, що я з вами?[STOPLIP:]
[XS:seitalk,1][C:17]Sei:[C:C] Of course not! That way I won't be the #only one with little clue as to what's #going on![STOPLIP:] [XS:seitalk,1][C:17]Сеї:[C:C] Звісно ні! Так я хоча б не буду #єдиною, хто не має поняття, що тут #відбувається![STOPLIP:]
[XS:seitalk,1][C:17]Sei:[C:C] Is it true that you've served this #*Kira* Miki girl at the bar?[STOPLIP:] [XS:seitalk,1][C:17]Сеї:[C:C] Слухай, а це правда, що ти обслуговувала цю #*Кіру* Мікі в барі?[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] As amazing as it sounds.[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Як би це дивно не звучало.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Really nice girl... If a bit oblivious #to the risk some people represent.[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Дуже приємна дівчина... Хіба трохи необачна #щодо небезпеки від інших людей.[STOPLIP:]
[XS:seitalk,1][C:17]Sei:[C:C] How so?[STOPLIP:] [XS:seitalk,1][C:17]Сеї:[C:C] Чому ж?[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] She doesn't mind stalkers and such.[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Вона не зважає на сталкерів і все таке.[STOPLIP:]
[XS:seitalk,1][C:17]Sei:[C:C] Oh.[STOPLIP:] [XS:seitalk,1][C:17]Сеї:[C:C] А.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] How's your wounds?[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] До речі, як твої рани?[STOPLIP:]
[XS:seitalk,1][C:17]Sei:[C:C] Arm's doing fine, eye's healing nicely, #and I can sleep better at night.[STOPLIP:] [XS:seitalk,1][C:17]Сеї:[C:C] Рука в порядку, око добре загоюється, #і тепер я краще сплю ночами.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Just what transpired inside that bank?[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Але все ж, що сталось в тому банку?[STOPLIP:]
[XS:seitalk,1][C:17]Sei:[C:C] It's not important anymore.[STOPLIP:] [XS:seitalk,1][C:17]Сеї:[C:C] Це більше не має жодного значення.[STOPLIP:]
[XS:seitalk,1][C:17]Sei:[C:C] What's important is that Stella will #get me a job after I heal![STOPLIP:] [XS:seitalk,1][C:17]Сеї:[C:C] Що важливіше, Стелла обіцяє знайти мені роботу, коли я стану на ноги![STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] She will?[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Справді?[STOPLIP:]
[XS:seitalk,1][C:17]Sei:[C:C] She's rebuilding a new armor set for #me and wants me to be her bodyguard.[STOPLIP:] [XS:seitalk,1][C:17]Сеї:[C:C] Вона збирає #мені новий комплект броні, і хоче щоб я була її особистим охоронцем.[STOPLIP:]
[XS:seitalk,1][C:17]Sei:[C:C] I'd be paid for something I do anyways #and I'll get to spend more time with her![STOPLIP:] [XS:seitalk,1][C:17]Сеї:[C:C] Мені будуть платити за те, що я і так роблю, #і я зможу проводити з нею ще більше часу![STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] That's nice.[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Це круто.[STOPLIP:]
[XS:seitalk,1][C:17]Sei:[C:C] I'd like to spread out and help more #people, but it's a nice start.[STOPLIP:] [XS:seitalk,1][C:17]Сеї:[C:C] Я б хотіла окрім цього допомагати #людям, але це вже непоганий початок.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] You want to be a vigilante, then?[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Хочеш бути вігілантом?[STOPLIP:]
[XS:seitalk,1][C:17]Sei:[C:C] Maybe.[STOPLIP:] [XS:seitalk,1][C:17]Сеї:[C:C] Mоже.[STOPLIP:]
[XS:steltalk,1][C:16]Stella:[C:C] KYAAAAAAAH!! SHE'S COMING OUT! IT'S #HER! IT'S ACTUALLY HER![STOPLIP:] [XS:steltalk,1][C:16]Стелла:[C:C] УРАААААААААА!! ВОНА ВИХОДИТЬ НА СЦЕНУ! ЦЕ #ВОНА! ЦЕ СПРАВДІ ВОНА![STOPLIP:]
[XS:seitalk,1][C:17]Sei:[C:C] Look, it started.[STOPLIP:] [XS:seitalk,1][C:17]Сеї:[C:C] Дивись, починається.[STOPLIP:]
[XS:mikitalk,1][C:42]*Kira* Miki:[C:C] Are you here, Jill? This song #is for you![STOPLIP:] [XS:mikitalk,1][C:42]*Кіра* Мікі:[C:C] Джилл, ти тут? Ця пісня для тебе![STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] ...what?[XS:ph,7][E:3][STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] ...що?[XS:ph,7][E:3][STOPLIP:]
[XS:end,][XS:dorotalk,1][C:18]Dorothy:[C:C] So yeah, the guy had a fantasy about #a woman castrating him.[STOPLIP:] [XS:end,][XS:dorotalk,1][C:18]Дороті:[C:C] Угу, цей чувак мав фантазію про те, #щоб жінка його каструвала.[STOPLIP:]
[XS:dorotalk,1][C:18]Dorothy:[C:C] I tried for an hour to convince #him it's a bad idea, and I finally got #to him.[STOPLIP:] [XS:dorotalk,1][C:18]Дороті:[C:C] Я пробувала переконати #його, що це погана ідея, і врешті мені #вдалось.[STOPLIP:]
[XS:dorotalk,1][C:18]Dorothy:[C:C] We finally move to the bedroom, #and it turns out the guy has a weird #implant where his testicles should be.[STOPLIP:] [XS:dorotalk,1][C:18]Дороті:[C:C] Ми нарешті добрались до ліжка, #і виявилось що в нього є дивний імплант на місці яєць.[STOPLIP:]
[XS:dorotalk,1][C:18]Dorothy:[C:C] It's basically a removable ball #sack![STOPLIP:] [XS:dorotalk,1][C:18]Дороті:[C:C] Це типу зйомні #яцйя![STOPLIP:]
[XS:dorotalk,1][C:18]Dorothy:[C:C] I suppose the guy really liked #that fantasy and made sure he could live #it out properly.[STOPLIP:] [XS:dorotalk,1][C:18]Дороті:[C:C] Думаю, чувака реально подобалась #ця фантазія, і він переконався що він може #її втілити.[STOPLIP:]
[SHOW:0,doro_end_obj][XS:antalk,1][C:41]Anna:[C:C] I once saw a guy at the hospital in #the emergency room, after having been #castrated to fulfill a fantasy.[STOPLIP:] [SHOW:0,doro_end_obj][XS:antalk,1][C:41]Анна:[C:C] Я в лікарні бачила хлопця в кімнаті невідклажної допомоги, після того як його #кастрували, щоб втілити його фантазію.[STOPLIP:]
[XS:antalk,1][C:41]Anna:[C:C] I wonder if it's the same guy.[STOPLIP:] [XS:antalk,1][C:41]Анна:[C:C] Цікаво, чи це він же.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] I have enough problems with just #one, you know?[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Мені і #одного вистачило, знаєш?[STOPLIP:]
[XS:dorotalk,1][C:18]Dorothy:[C:C] Just one what?[STOPLIP:] [XS:dorotalk,1][C:18]Дороті:[C:C] Одного чого?[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Eh... um...[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Ем... кхм...[STOPLIP:]
[XS:antalk,1][C:41]Anna:[C:C] Heheh...[STOPLIP:] [XS:antalk,1][C:41]Анна:[C:C] Хехехехе...[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] With just listening to one of your #anecdotes.[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] І одного #епізоду з твого життя, ха-ха.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] You told me about the Neo-Tijuana #thing, and now this. Don't you have a #more... subdued story?[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Спочатку твої історії про Нео-Тіхуану, тепер це. В тебе взагалі є... #нормальніші історії?[STOPLIP:]
[XS:antalk,1][C:41]Anna:[C:C] Come on Jo, you're an adult. You can #take that much.[STOPLIP:] [XS:antalk,1][C:41]Анна:[C:C] Гей, Джо, ти доросла. Ти можеш #таке витримати.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] (Shut up.)[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] (Заткнись.)[STOPLIP:]
[XS:dorotalk,1][C:18]Dorothy:[C:C] Well... [STOPLIP:] [XS:dorotalk,1][C:18]Дороті:[C:C] Ну... [STOPLIP:]
[XS:dorotalk,1][C:18]Dorothy:[C:C] Last time I spoke with my mom, I #asked her the story of her daughter. Turns #out her name was Anna.[STOPLIP:] [XS:dorotalk,1][C:18]Дороті:[C:C] Останнього разу як я говорила з мамою, я #спитала в неї про її доньку. #Виявляється, її звали Анна.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Huh...[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Що за...[STOPLIP:]
[XS:antalk,1][C:41]Anna:[C:C] And now you pretend it's a surprise?[STOPLIP:] [XS:antalk,1][C:41]Анна:[C:C] І тепер ти робиш вигляд, що здивована?[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] (Quiet you.) [STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] (Та тихше будь.) [STOPLIP:]
[XS:dorotalk,1][C:18]Dorothy:[C:C] She fought against Nanomachine #Rejection for most of her life.[STOPLIP:] [XS:dorotalk,1][C:18]Дороті:[C:C] Вона боролась з #відторгненням наномашин протягом більшості життя.[STOPLIP:]
[XS:dorotalk,1][C:18]Dorothy:[C:C] She even lost a girlfriend she made #in the hospital to that same sickness.[STOPLIP:] [XS:dorotalk,1][C:18]Дороті:[C:C] Вона навіть втратила дівчину, яку знайшла #в лікарні, через ту саму хворобу.[STOPLIP:]
[XS:antalk,1][C:41]Anna:[C:C] ...[STOPLIP:] [XS:antalk,1][C:41]Анна:[C:C] ...[STOPLIP:]
[XS:dorotalk,1][C:18]Dorothy:[C:C] Apparently sometime after she got #out of treatment, a truck hit her and killed #her.[STOPLIP:] [XS:dorotalk,1][C:18]Дороті:[C:C] Здається, через деякий час після того, як вона закінчила лікування, #її насмерть збила вантажівка.[STOPLIP:]
[XS:dorotalk,1][C:18]Dorothy:[C:C] But even then, she was amazing![STOPLIP:] [XS:dorotalk,1][C:18]Дороті:[C:C] Але навіть так, вона була неймовірно крута![STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] She was?[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Справді?[STOPLIP:]
[XS:antalk,1][C:41]Anna:[C:C] Eh?[STOPLIP:] [XS:antalk,1][C:41]Анна:[C:C] Еее?[STOPLIP:]
[XS:dorotalk,1][C:18]Dorothy:[C:C] Yeah! She kept up her studies while #still in the hospital! She was a self-taught #honor student![STOPLIP:] [XS:dorotalk,1][C:18]Дороті:[C:C] Угу! Вона продовжувала вчитись, не зважаючи на те, що була в лікарні! Вона була відмінником-самоучкою![STOPLIP:]
[XS:dorotalk,1][C:18]Dorothy:[C:C] Not only that, but she also ranked #among the top five candidates in at least #three college admission exams![STOPLIP:] [XS:dorotalk,1][C:18]Дороті:[C:C] Крім того, вона була в топ п'ять кандидатів на вступних іспитах в як мінімум #трьох університетах![STOPLIP:]
[XS:dorotalk,1][C:18]Dorothy:[C:C] She also played the piano and #guitar![STOPLIP:] [XS:dorotalk,1][C:18]Дороті:[C:C] А ще вона вміла грати на піаніно і на #гітарі![STOPLIP:]
[XS:antalk,1][C:41]Anna:[C:C] Well, being confined to a room does #that, I guess.[STOPLIP:] [XS:antalk,1][C:41]Анна:[C:C] Ну, будучи замкнутою в одній кімнаті, і не #таке зробиш.[STOPLIP:]
[XS:dorotalk,1][C:18]Dorothy:[C:C] I mean, fully able-bodied people #can barely do half of that...[STOPLIP:] [XS:dorotalk,1][C:18]Дороті:[C:C] Типу, повністю здорові люди ледве половини такого можуть досягти...[STOPLIP:]
[XS:dorotalk,1][C:18]Dorothy:[C:C] But she practically accomplished #all that by herself![STOPLIP:] [XS:dorotalk,1][C:18]Дороті:[C:C] Але вона цього #всього досягла сама![STOPLIP:]
[XS:dorotalk,1][C:18]Dorothy:[C:C] And she also beat Nanomachine #Rejection! A disease that only 2% of #humans suffer, and even less survive.[STOPLIP:] [XS:dorotalk,1][C:18]Дороті:[C:C] І вона подолала #відторгнення наномашин! Хвороба, яка зустрічається тільки у двох відстоків людей, і ще менше можуть її пережити.[STOPLIP:]
[XS:dorotalk,1][C:18]Dorothy:[C:C] It took a trucking truck to take her #down. She was great! And to think I'm sort #of like her sister...[STOPLIP:] [XS:dorotalk,1][C:18]Дороті:[C:C] Знадобилась довбана вантажівка, щоб її зупинити. Вона була крутезна! І сама думка про те, що я в якомусь сенсі її сестра...[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] ...[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] ...[STOPLIP:]
[XS:antalk,1][C:41]Anna:[C:C] Heh... silly Becky.[STOPLIP:] [XS:antalk,1][C:41]Анна:[C:C] Хех... дурненька Беккі.[STOPLIP:]
[XS:dorotalk,1][C:18]Dorothy:[C:C] Honey, did you say something?[STOPLIP:] [XS:dorotalk,1][C:18]Дороті:[C:C] Сонце, ти щось казала?[STOPLIP:]
[XS:antalk,1][C:41]Anna:[C:C] ...![STOPLIP:] [XS:antalk,1][C:41]Анна:[C:C] ...![STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Hm? I did not.[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Гм? Ні, не казала.[STOPLIP:]
[XS:dorotalk,1][C:18]Dorothy:[C:C] Weird, I swear I heard somebody #call me "Silly Becky".[STOPLIP:] [XS:dorotalk,1][C:18]Дороті:[C:C] Дивно, мені здалось, що мене хтось #назвав "Дурненька Беккі".[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] ...![STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] ...![STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Come again?[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Що?[STOPLIP:]
[XS:dorotalk,1][C:18]Dorothy:[C:C] It's not uncommon for me to hear #stuff from far away and think I've heard #it nearby, but...[STOPLIP:] [XS:dorotalk,1][C:18]Дороті:[C:C] Мені часом здається, що далекі звуки насправді #ближче, але...[STOPLIP:]
[XS:dorotalk,1][C:18]Dorothy:[C:C] You're the only one nearby that #knows my real name, so it was weird.[STOPLIP:] [XS:dorotalk,1][C:18]Дороті:[C:C] Ти тут єдина, хто #знає моє справжнє ім'я, тому це трохи дивно.[STOPLIP:]
[XS:dorotalk,1][C:18]Dorothy:[C:C] Oh well. As I was saying, the #ballsack guy...[XS:ph,11][E:4][STOPLIP:] [XS:dorotalk,1][C:18]Дороті:[C:C] Пофіг. Отож, я розказувала про чувака з імплантами замість яєць...[XS:ph,11][E:4][STOPLIP:]
[XS:end,][XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] I can't believe you actually made me #do that sleepover thing.[STOPLIP:] [XS:end,][XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Повірити не можу, що ти справді переконала мене влаштувати #цю міні-вечірку.[STOPLIP:]
[XS:almatalk,1][C:14]Alma:[C:C] You didn't have to accept, you know?[STOPLIP:] [XS:almatalk,1][C:14]Альма:[C:C] Тобі не обов'язково було погоджуватись, ти в курсі?[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Shut up...[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Та заткнись...[STOPLIP:]
[XS:gabytalk,1][C:43]Gaby:[C:C] I'm having a good time![STOPLIP:] [XS:gabytalk,1][C:43]Гебі:[C:C] Мені дуже весело![STOPLIP:]
[SHOW:0,hair_end_obj][XS:almatalk,1][C:14]Alma:[C:C] See? Even Gaby is having fun. Relax a #bit![STOPLIP:] [SHOW:0,hair_end_obj][XS:almatalk,1][C:14]Альма:[C:C] Бачиш? Навіть Гебі весело. Розлабся #трохи![STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Yeah, whatever.[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Добре, добре.[STOPLIP:]
[XS:gabytalk,1][C:43]Gaby:[C:C] You know, Alma. You remind me a bit of #my sis.[STOPLIP:] [XS:gabytalk,1][C:43]Гебі:[C:C] Знаєш, Альма. Ти мені чимось нагадуєш #мою сестру.[STOPLIP:]
[XS:almatalk,1][C:14]Alma:[C:C] I do? How?[STOPLIP:] [XS:almatalk,1][C:14]Альма:[C:C] Справді? Чому?[STOPLIP:]
[XS:gabytalk,1][C:43]Gaby:[C:C] You always manage to get a reaction #from Jill.[STOPLIP:] [XS:gabytalk,1][C:43]Гебі:[C:C] Тобі завжди вдається заставити Джилл відреагувати.[STOPLIP:]
[XS:gabytalk,1][C:43]Gaby:[C:C] Sis always said that Jill acknowledging #your presence is the best way to know she #likes you.[STOPLIP:] [XS:gabytalk,1][C:43]Гебі:[C:C] Сестра завжди казала, що якщо Джилл реагує на твою присутність, це значить, що ти їй #подобаєшся.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] You're talking too much, Gaby.[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Ти забагато триндиш, Гебі.[STOPLIP:]
[XS:almatalk,1][C:14]Alma:[C:C] Aww...[STOPLIP:] [XS:almatalk,1][C:14]Альма:[C:C] Авввв...[STOPLIP:]
[XS:gabytalk,1][C:43]Gaby:[C:C] It's different with you, though.[STOPLIP:] [XS:gabytalk,1][C:43]Гебі:[C:C] Правда це трохи по-іншому працює з тобою.[STOPLIP:]
[XS:gabytalk,1][C:43]Gaby:[C:C] With my sis, Jill was more... #frustrated.[STOPLIP:] [XS:gabytalk,1][C:43]Гебі:[C:C] З моєю сестрою, Джилл була трохи більш... #фрустрованою.[STOPLIP:]
[XS:gabytalk,1][C:43]Gaby:[C:C] Like this one time where she bought her #a shirt that...[STOPLIP:] [XS:gabytalk,1][C:43]Гебі:[C:C] Наприклад, коли сестра подарувала їй футболку з...[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] You're talking too much, little girl.[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Ти забагато триндиш, двічинко.[STOPLIP:]
[XS:almatalk,1][C:14]Alma:[C:C] A shirt that what?[STOPLIP:] [XS:almatalk,1][C:14]Альма:[C:C] Футболку з чим?[STOPLIP:]
[XS:gabytalk,1][C:43]Gaby:[C:C] That had a pic of a cucumber on it![STOPLIP:] [XS:gabytalk,1][C:43]Гебі:[C:C] З зображенням огірка![STOPLIP:]
[XS:almatalk,1][C:14]Alma:[C:C] Cucumber?[STOPLIP:] [XS:almatalk,1][C:14]Альма:[C:C] Огірка?[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] U-Um... OW! Just what are you doing #with my hair?[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Кхм... АЙ! Що ти робиш з моїм волоссям?[STOPLIP:]
[XS:almatalk,1][C:14]Alma:[C:C] Sorry, it got stuck in one of my #fingers.[STOPLIP:] [XS:almatalk,1][C:14]Альма:[C:C] Пробач, воно застрягло в одному з моїх #пальців.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Seriously...[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Серйозно...[STOPLIP:]
[XS:almatalk,1][C:14]Alma:[C:C] So I'm a bit like Lenore then?[STOPLIP:] [XS:almatalk,1][C:14]Альма:[C:C] То виходить я схожа на Ленор?[STOPLIP:]
[XS:gabytalk,1][C:43]Gaby:[C:C] N-No, you just remind me of her a bit.[STOPLIP:] [XS:gabytalk,1][C:43]Гебі:[C:C] Н-ні, але ти трохи мені її нагадуєш.[STOPLIP:]
[XS:gabytalk,1][C:43]Gaby:[C:C] Moreover, my sister wasn't as... um... #as...[STOPLIP:] [XS:gabytalk,1][C:43]Гебі:[C:C] Крім того, моя сестра не була такою... кхм... #такою...[STOPLIP:]
[XS:almatalk,1][C:14]Alma:[C:C] As...?[STOPLIP:] [XS:almatalk,1][C:14]Альма:[C:C] Якою...?[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Ass. What this girl is trying to say is #that with your tits and ass, you could build #a Lenore and a half out of the mass.[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Задниця. Гебі намагається сказати, що твої цицьки і дупа за розміром як півтори Ленор.[STOPLIP:]
[XS:almatalk,1][C:14]Alma:[C:C] That just means there's enough to share #with both of you.[STOPLIP:] [XS:almatalk,1][C:14]Альма:[C:C] Це всього лише значить, що їх вистачить #на вас обох.[STOPLIP:]
[XS:gabytalk,1][C:43]Gaby:[C:C] S-Share?![STOPLIP:] [XS:gabytalk,1][C:43]Гебі:[C:C] Н-на обох?![STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] ...you're talking too much, Alma.[XS:ph,9][E:5][STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] ...ти забагато триндиш, Альма.[XS:ph,9][E:5][STOPLIP:]
[XS:end,][XS:giltalk,1][C:19]Gillian:[C:C] I guess this is where we part ways, #huh?[STOPLIP:] [XS:end,][XS:giltalk,1][C:19]Джилліан:[C:C] #Отож, тут наші шляхи розходяться.[STOPLIP:]
[XS:giltalk,1][C:19]Gillian:[C:C] Sadly, I'm bound to this city. I #can only falsify my identity effectively #around here.[STOPLIP:] [XS:giltalk,1][C:19]Джилліан:[C:C] На жаль, я прив'язаний до цього міста. Тільки #тут я #можу ефективно фальсифікувати свою особистість.[STOPLIP:]
[XS:giltalk,1][C:19]Gillian:[C:C] I really want to thank you, Chief, #for this second chance you gave me.[STOPLIP:] [XS:giltalk,1][C:19]Джилліан:[C:C] Я дуже хочу ще раз подякувати тобі, Шеф, за #те, що дала мені другий шанс.[STOPLIP:]
[XS:giltalk,1][C:19]Gillian:[C:C] If we ever cross paths again, I-...[STOPLIP:] [XS:giltalk,1][C:19]Джилліан:[C:C] Якщо ми колись зустрінемось, я-...[STOPLIP:]
[SHOW:0,vacation_end_obj][XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] Gil, we're leaving for like, a week and #a half or something. Don't be so dramatic.[STOPLIP:] [SHOW:0,vacation_end_obj][XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] Джил, ми їдемо десь на тижні півтора. Не влаштовуй драму.[STOPLIP:]
[XS:giltalk,1][C:19]Gillian:[C:C] But I...[STOPLIP:] [XS:giltalk,1][C:19]Джилліан:[C:C] Але ж...[STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] AND you're taking care of my apartment. #We WILL cross paths because I live there.[STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] ОКРІМ ТОГО, ти слідкуватимеш за моєю квартирою. #Ми ЗУСТРІНЕМОСЬ, бо я живу там..[STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] The time you spend setting up a #useless farewell could be used asking me #things about the place.[STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] Замість цих #беззмістовних прощань, ти міг би #розпитати мене про неї.[STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] Like where the switches and valves are.[STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] Наприклад де знаходяться вимикачі і вентилі.[STOPLIP:]
[XS:giltalk,1][C:19]Gillian:[C:C] But I already know. They're in that #control panel you made.[STOPLIP:] [XS:giltalk,1][C:19]Джилліан:[C:C] Але я вже це знаю. Вони в панелі #управління, яку ти зробила.[STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] But I like talking about that control #panel. I'm proud of it.[STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] Але я люблю говорити про цю #панель управління. Я нею пишаюсь.[STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] Speaking of obsessive likes...[STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] До речі, про нав'язливі думки...[STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] Jill! Stop calling Armitage! She'll #take care of your Fore Ball just fine.[STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] Джилл! Припини дзвонити Армітедж! Вона дасть собі #раду з твоїм Моською.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] I'm not worried about him, I'm worried #about me![STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Я не за нього хвилююсь, я хвиллюсь #за себе![STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] I've never been away from Fore this #long. I don't what I'll do![STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Я ніколи не була без нього так #довго. Просто не знаю, що я робитиму![STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] You'll do just fine. You did pretty #well for at least 25 years before finding #him.[STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] Все з тобою буде добре. Ти непогано справлялась на протязі як мінімум 25 років, доки #його не знайшла.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Yes, but...[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Так, але...[STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] WE'RE LEAVING![STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] МИ ЇДЕМО![STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] Oh yeah, before I forget.[STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] До речі, поки я не забула.[STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] I left you a box of condoms on the #first drawer of the desk, Gil.[STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] Я залишила тобі коробку презервативів в верхньому ящику стола, Джил.[STOPLIP:]
[XS:giltalk,1][C:19]Gillian:[C:C] You what?![STOPLIP:] [XS:giltalk,1][C:19]Джилліан:[C:C] Ти зробила що?![STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] You what?[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Ти зробила що?[STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] Hey, if he wants to bring his new #girlfriend or whatever here, I want him #to be ready![STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] Ну, якщо він захоче привести сюди свою нову #дівчину, я хочу, щоб він #був підготований![STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] Oh, but just one condition. If you're #gonna fuck like rabbits, stay away from my #room.[STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] Тільки одна умова: якщо ви збираєтесь трахатись як кролики, не робіть це в моїй #кімнаті.[STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] I have too many pics of my imouto there #and I don't want their eyes soiled.[STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] Там висить надо багато фотографій моєї імоуто, #і я не хочу щоб ви робили це при них.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Imowho?[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Імохто?[STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] Little sister.[STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] Молодша сестра.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Then just say little sister.[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Могла би зразу так сказати.[STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] Yeah, whatever.[STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] Та пофіг.[STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] First stop, Panama![XS:ph,13][E:6][STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] Перша зупинка, Панама![XS:ph,13][E:6][STOPLIP:]
[XS:end,][XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Sigh. To think I'd be evicted...[STOPLIP:] [XS:end,][XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Еххх. Подумати лишеб мене виселили...[STOPLIP:]
[XS:almatalk,1][C:14]Alma:[C:C] They are pretty ruthless. They don't #even allow you to skip one month?[STOPLIP:] [XS:almatalk,1][C:14]Альма:[C:C] Це жорстоко. Вони не можуть пробачити тобі, що ти запізнилась з оплатою за місяць?[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] I... was two months late already, #actually.[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Я... запізнилась на два місяці, #правду кажучи.[STOPLIP:]
[XS:almatalk,1][C:14]Alma:[C:C] *sigh* Jill, Jill...[STOPLIP:] [XS:almatalk,1][C:14]Альма:[C:C] Джилл, Джилл...[STOPLIP:]
[XS:almatalk,1][C:14]Alma:[C:C] At least it wasn't because you spent #too much money on useless stuff, right?[STOPLIP:] [XS:almatalk,1][C:14]Альма:[C:C] Це хоч не тому, що ти витратила забагато грошей на непотрібні речі, правда ж?[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] ...[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] ...[STOPLIP:]
[XS:almatalk,1][C:14]Alma:[C:C] ...right?[STOPLIP:] [XS:almatalk,1][C:14]Альма:[C:C] ...правда ж?[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] About that...[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Нууууу...[STOPLIP:]
[XS:almatalk,1][C:14]Alma:[C:C] Forget it. I don't wanna hear.[STOPLIP:] [XS:almatalk,1][C:14]Альма:[C:C] Забудь. Не хочу про це чути.[STOPLIP:]
[XS:almatalk,1][C:14]Alma:[C:C] Let's go to sleep. Tomorrow you'll #regroup and think what to do next.[STOPLIP:] [XS:almatalk,1][C:14]Альма:[C:C] Пішли спати. Завтра зберешся з думками і вирішиш, що робити далі.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Y-Yeah...[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Г-гаразд...[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Thanks for letting me stay here by #the -- WHOA! Your bed is huge![STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] До речі, дякую, що дозволила в тебе заночу -- ВАУ! Твоє ліжко просто гігантське![STOPLIP:]
[XS:almatalk,1][C:14]Alma:[C:C] A Queen size. Considering I lived with #a guy for at least four years...[STOPLIP:] [XS:almatalk,1][C:14]Альма:[C:C] Квін сайз. Не забувай, що я жила з #хлопцем на протягом чотирьох років...[STOPLIP:]
[XS:almatalk,1][C:14]Alma:[C:C] It can get lonely, but also really #comfortable. Just like single life I guess.[STOPLIP:] [XS:almatalk,1][C:14]Альма:[C:C] Тут буває трохи самотньо, але дуже #зручно. Прямо як холостяцьке життя, хех.[STOPLIP:]
[XS:almatalk,1][C:14]Alma:[C:C] Hope you don't mind sleeping with me, #but there's not enough space for the futon #in here.[STOPLIP:] [XS:almatalk,1][C:14]Альма:[C:C] Надіюсь ти не проти спати в одному ліжку зі мною, тому що #тут недостатньо місця на футон.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] I haven't slept in a mattress in... #fuck, over two years now.[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Не спала на нормальному матрасі вже... блять, вже більше двох років.[STOPLIP:]
[XS:almatalk,1][C:14]Alma:[C:C] That can be good for your back.[STOPLIP:] [XS:almatalk,1][C:14]Альма:[C:C] Це корисно для втоєї спини.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] And bad for my morale.[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] І шкідливо для моєї моралі.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Anyways, good night.[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Гаразд, добраніч.[STOPLIP:]
[XS:almatalk,1][C:14]Alma:[C:C] Nighty night.[STOPLIP:] [XS:almatalk,1][C:14]Альма:[C:C] Ніченьки.[STOPLIP:]
...[STOPLIP:] ...[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] ...[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] ...[STOPLIP:]
[SHOW:0,bad_end_obj][XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] ...[STOPLIP:] [SHOW:0,bad_end_obj][XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] ...[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] (It's hot in here.)[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] (Тут так жарко.)[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] (Having her hug me certainly doesn't #help.)[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] (І те, що вона мене обіймає, однозначно не #покращує ситуацію.)[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] ...[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] ...[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] (I don't wanna wake her up either, #she looks so comfortable right now.)[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] (Але я не хочу її будити, виглядає ніби #їй так зручно.)[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] *sigh*[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] *ехххх*[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] (I wonder if Boss would've let me #crash in her place.)[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] (Цікаво, чи Бос #вписала би мене.)[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] ...[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] ...[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] (Oh well, let's just try to sleep a #bit and...)[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] (Ох, треба просто спробувати заснути...)[STOPLIP:]
Fore: ...[STOPLIP:] Моська: ...[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] (No Fore, go away.)[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] (Ні, Моська, забирайся.)[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] (No, you piece of fur don't you #dare sleep on my fa-...)[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] (Ні, шмат шерсті, навіть не #думай влягатись мені на ли-...)[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] MMMMPH.[XS:ph,13][E:7][STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] МММММ.[XS:ph,13][E:7][STOPLIP:]

View File

@ -1,55 +1,55 @@
[E:1] [E:1]
[RES:][XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] Hey Jill, come here a sec.[STOPLIP:] [RES:][XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] Джилл, ходи но сюди на секунду.[STOPLIP:]
[HIDEALL:][XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Boss?[STOPLIP:] [HIDEALL:][XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Бос?[STOPLIP:]
[SHOW:185,sprite_dana][C:15]Dana:[C:C][XS:dantalk,1] Why don't you take a seat?[STOPLIP:] [SHOW:185,sprite_dana][C:15]Дана:[C:C][XS:dantalk,1] Чому б тобі не присісти?[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] What?[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Що?[STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] Take a seat. Over there.[STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] Сідай. От сюди.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Okay...[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Окей...[STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] Are you okay? You're not just spamming #the easiest drinks, right?[STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] З тобою все ок? Ти ж не просто робиш #найпростіші коктейлі, правда?[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Well...[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Ну...[STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] Why don't you go home today? Get some #rest, I'll take it from here.[STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] Чому б тобі не піти додому сьогодні? #Відпочинь трохи, а я тут впораюсь.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] B-But Boss...![STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Але Бос...![STOPLIP:]
[XS:danaface,worry][C:15]Dana:[C:C][XS:dantalk,1] Don't you ButtBoss me, young lady.[STOPLIP:] [XS:danaface,worry][C:15]Дана:[C:C][XS:dantalk,1] Ніяких але, юна леді.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Butt... eh?[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Але..?[STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] I need you in top form for the whole #team.[STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] Мені треба, щоб ти була в формі, заради всієї #команди.[STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] Get some rest, clear your mind.[STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] Відпочинь трохи, освіжи голову.[STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] I'm sending you to the bench, soldier.[STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] Я відправляю тебе на лаву запасних, рядовий.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] (Bench? Soldier? ButtBo-... what?)[STOPLIP:][XS:client,-10][E:2] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] (Лава запасних? Рядовий? Але-... що?)[STOPLIP:][XS:client,-10][E:2]
[RES:][XS:danaface,worry][C:15]Dana:[C:C][XS:dantalk,1] ...[STOPLIP:] [RES:][XS:danaface,worry][C:15]Дана:[C:C][XS:dantalk,1] ...[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Boss?[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Бос?[STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] Jill, why don't you take the rest of #the day off?[STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] Джилл, чому б тобі не взяти #відгул до кінця дня?[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Huh? Why?[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Що? Чому?[STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] I have reasons to believe you've been #just spamming the easiest drinks over and #over again.[STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] В мене є підозра, що ти просто робила найпростіші коктейлі знов і #знов.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] I... have?[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Я... справді?[STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] You most certainly have.[STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] Справді.[STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] Don't worry, I'll take it from here. #Just get some rest, will you?[STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] Не переживай, я тут розберусь. А ти відпочинь, добре?[STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] Oh, and... leave the rum.[STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] А, і цей... ром лиши на місці.[STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] That's um... punishment. Yeah, let's #go with that.[STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] Це, кхм... покарання. Так, так і #вважатимемо.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] ...right.[STOPLIP:][XS:client,-10][E:3] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] ...добре.[STOPLIP:][XS:client,-10][E:3]
[RES:][XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] Hey Jill.[STOPLIP:] [RES:][XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] Агов, Джилл.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] ...hm?[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] ...гм?[STOPLIP:]
[HIDEALL:][SHOW:185,sprite_dana][C:15]Dana:[C:C][XS:dantalk,1] Let's go out for a bit.[STOPLIP:] [HIDEALL:][SHOW:185,sprite_dana][C:15]Дана:[C:C][XS:dantalk,1] Давай вийдем подихати свіжим повітрям.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Why?[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Чому?[STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] You've been spamming easy drinks for #too long.[STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] Ти #надто довго робила найпростіші напої.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] ...[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] ...[STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] Come on. Come here. Gil will take care #of the fort while we hang out.[STOPLIP:][XS:client,-10][E:4] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] Давай. Йди сюди. Джил буде головним в цій фортеці, поки ми прогуляємось.[STOPLIP:][XS:client,-10][E:4]
[RES:][HIDEALL:][C:15]Dana:[C:C][XS:dantalk,1] JIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIILL!![STOPLIP:] [RES:][HIDEALL:][C:15]Дана:[C:C][XS:dantalk,1] ДЖИИИИИИИИИИИИИИИИИЛЛ!![STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Boss? [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Бос?
[SHOW:185,sprite_dana][XS:danaface,worry][XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Weren't you out? [SHOW:185,sprite_dana][XS:danaface,worry][XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Хіба ти не виходила?
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] I was... and I came back because #you've been slacking off![STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] Виходила... і повернулась, бо #ти тут відлинюєш від роботи![STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] I have? [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Я відлинюю?
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] Yes! You've been serving easy drinks #one after the other, haven't you? Wrong #drinks at that.[STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] Так! Ти просто робиш найпростіші коктейлі #один за одним, хіба ні? Ще й не #ті, що замовляють.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Well... [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Ну...
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Wait... how do you know if you #weren't here? [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Чекай, звідки ти знаєш, якщо ти не #була тут?
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] I just know. Just like I know you #should take a rest.[STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] Я просто знаю. Я також знаю, що тобі #треба відпочити..[STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] I'll take it from here.[STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] Я стану за бар.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Don't you think taunting me for #serving "easy drinks" of all things #is too much?[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Не думаєш, що звинувачувати мене в тому, що я роблю "найпростіші" коктейлі, #це трохи занадто?[STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] Then go get some rest or I shall #taunt you a second time.[STOPLIP:][XS:client,-10][E:5] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] Тоді йди відпочинь, або я звинувачу тебе вдруге.[STOPLIP:][XS:client,-10][E:5]
[RES:][HIDEALL:][C:15]Dana:[C:C][XS:dantalk,1] Jill, you need to stop.[STOPLIP:] [RES:][HIDEALL:][C:15]Дана:[C:C][XS:dantalk,1] Джилл, зупинись.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Boss?[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] Босс?[STOPLIP:]
[SHOW:185,sprite_danamask][C:15]Dana:[C:C][XS:dantalk,1] You can't just go serving easy drinks #that aren't even the right ones are even #trying?[STOPLIP:] [SHOW:185,sprite_danamask][C:15]Дана:[C:C][XS:dantalk,1] Ти не можеш просто робити прості коктейлі замість того, що замовляють. Ти взагалі #стараєшся?[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] ...[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] ...[STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] Why the smirk?[STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] Чого либишся?[STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] ...it's the helmet, isn't it?[STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] ...шолом, так?[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] ...[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Джилл:[C:C] ...[STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] Just go home, you're grounded for #today, young lady.[STOPLIP:][XS:client,-10][E:6] [XS:dantalk,1][C:15]Дана:[C:C] Йди додому, ти сьогодні на домашньому арешті, юна леді.[STOPLIP:][XS:client,-10][E:6]

View File

@ -1,27 +1,27 @@
[E:1][STOPLIP:] [E:1][STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] Hey, guys![XS:dantalk,0][STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] Агов, народ![XS:dantalk,0][STOPLIP:]
[SHOW:280,sprite_gil][SHOW:110,sprite_dana][SHOW:160,sprite_kim][XS:kimface,sleep][XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Oh Bo-... eh?[STOPLIP:] [SHOW:280,sprite_gil][SHOW:110,sprite_dana][SHOW:160,sprite_kim][XS:kimface,sleep][XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] О, Бо-... ее?[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] W-Who's that?[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Х-хто це?[STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] I don't know. Found her while I was #out shopping.[XS:dantalk,0][STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] Не знаю. Знайшла її, поки ходила #за покупками.[XS:dantalk,0][STOPLIP:]
[XS:giltalk,1][C:19]Gillian:[C:C] Why bring her here?[XS:giltalk,0][STOPLIP:] [XS:giltalk,1][C:19]Gillian:[C:C] Навіщо було її сюди тягнути?[XS:giltalk,0][STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] Well, it was either leave her outside #at the mercy of society's finest or bring #her unconscious body in here.[XS:dantalk,0][STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] Ну, я могла або залишити її на вулиці #на милість "найкращої" частини суспільства, або притягнути #її непритомне тіло сюди.[XS:dantalk,0][STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] She's going to make such a ruckus when #she wakes up. You know that.[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Вона влаштує такий бардак, коли прийде до тями. Сама ж знаєш.[STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] That's up for you to deal with. I'll #be in my office.[XS:dantalk,0][XS:danhide,1][XS:kimhide,1][STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] Ну, якось розберешся. Я #буду в свому кабінеті.[XS:dantalk,0][XS:danhide,1][XS:kimhide,1][STOPLIP:]
[SHOW:185,sprite_gil][XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] You can't just push that responsibility #onto us! We have work to do, damn it![STOPLIP:] [SHOW:185,sprite_gil][XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Ти не можеш просто спихнути це #на нас! У нас і так є достатньо роботи, чорт забирай![STOPLIP:]
[XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] There're two of you! Believe in #yourselves![XS:dantalk,0][STOPLIP:] [XS:dantalk,1][C:15]Dana:[C:C] Вас двоє! Вірте в #себе![XS:dantalk,0][STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] *sigh*[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] *еххх*[STOPLIP:]
[XS:giltalk,1][C:19]Gillian:[C:C] Do you think Chief knocked her out?[XS:giltalk,0][STOPLIP:] [XS:giltalk,1][C:19]Gillian:[C:C] Як думаєш, це Шеф її вирубила?[XS:giltalk,0][STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Nah, that's unlikely. She'd be #crowing about it or taunting us if that #were the case.[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Не думаю. Вона би вимахувалась, якби це #було правдою.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] And it's not like her to pick on such #a small girl... at least not unprovoked.[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Та і вона не стала би чіплятись до такої тендітної дівчини... у всякому випадку без причини.[STOPLIP:]
[XS:giltalk,1][C:19]Gillian:[C:C] Yeah, you're right.[XS:giltalk,0][STOPLIP:] [XS:giltalk,1][C:19]Gillian:[C:C] Так, ти права.[XS:giltalk,0][STOPLIP:]
[XS:giltalk,1][C:19]Gillian:[C:C] We'll just need to keep it quiet. #She seems to be just sleeping soundly, not #comatose.[XS:giltalk,0][STOPLIP:] [XS:giltalk,1][C:19]Gillian:[C:C] Просто будем поводити себе тихіше. Здається, #вона просто спить, а не в #коматозі.[XS:giltalk,0][STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Yeah.[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Добре.[STOPLIP:]
[XS:giltalk,1][C:19]Gillian:[C:C] Okay then. Time to start the night![XS:giltalk,0][STOPLIP:] [XS:giltalk,1][C:19]Gillian:[C:C] Окей, пора братись за роботу![XS:giltalk,0][STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Yes, I'll start working while YOU go #clean the bathroom.[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Так, я постою на барі, поки ТИ #прибиратимеш туалет.[STOPLIP:]
[XS:gilface,fucked][XS:giltalk,1][C:19]Gillian:[C:C] Um... come again?[XS:giltalk,0][STOPLIP:] [XS:gilface,fucked][XS:giltalk,1][C:19]Gillian:[C:C] Ем... ререпрошую?[XS:giltalk,0][STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] While you spent the whole weekend and #Monday doing god-knows-what, we've had some #interesting clients come in.[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Поки ти займався хрін-зна-чим всі вихідні і понеділок, у нас тут були деякі #цікаві клієнти.[STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Dogs. Lots of 'em.[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Собаки. Багато собак.[STOPLIP:]
[XS:gilface,][XS:giltalk,1][C:19]Gillian:[C:C] You're joking.[XS:giltalk,0][STOPLIP:] [XS:gilface,][XS:giltalk,1][C:19]Gillian:[C:C] Ти жартуєш.[XS:giltalk,0][STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Gil, you've known me for how long now? #Do I look like the kind of woman who would #make a joke like that?[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] Gil, you've known me for how long now? #Do I look like the kind of woman who would #make a joke like that?[STOPLIP:]
[XS:giltalk,1][C:19]Gillian:[C:C] Well...[XS:giltalk,0][STOPLIP:] [XS:giltalk,1][C:19]Gillian:[C:C] Well...[XS:giltalk,0][STOPLIP:]
[XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] So! As punishment for leaving me to #deal with all of that on my lonesome, you'll #be in charge of cleaning the bathrooms.[STOPLIP:] [XS:jilltalk,1][C:13]Jill:[C:C] So! As punishment for leaving me to #deal with all of that on my lonesome, you'll #be in charge of cleaning the bathrooms.[STOPLIP:]

File diff suppressed because it is too large Load Diff