Редактура + виправлення перекладу
This commit is contained in:
parent
fa771b2cf6
commit
d9c26344e8
@ -96,113 +96,113 @@ global.odstr92 = "Потрібно два Пива."
|
||||
global.odstr93 = "Зробимо Сонячну Хмаринку для Кім."
|
||||
global.odstr94 = "Щось велике та пінисте, ух."
|
||||
global.odstr95 = "Вона попросила... ем... " + '"' + "щось" + '"' + ". Буквально."
|
||||
global.odstr96 = "Чоловічий напій для песика. Можливо, мені потрібно просто дати йому чогось гіркого."
|
||||
global.odstr97 = "Пиво для Бетті. Краще зразу зроблю його великим."
|
||||
global.odstr98 = "Потрібне одне Квіткове Сяйво та один Звивистий Замш."
|
||||
global.odstr99 = "Треба підбадьорити Альму. Їй може сподобатись елітний напій, але якщо подумати..."
|
||||
global.odstr100 = "Альма просить щось холодне та з алкоголем."
|
||||
global.odstr101 = "Треба дати їй, що затушить пожежу після гострої курки."
|
||||
global.odstr102 = "Джилл просить Цукровий Бум. Так, як ця штуковина працює?"
|
||||
global.odstr96 = "Чоловічий напій для песика. Можливо, мені просто дати йому чогось гіркого."
|
||||
global.odstr97 = "Пиво для Бетті. Я би могла зробити його великим задля забавки."
|
||||
global.odstr98 = "Зробімо одне Квіткове Сяйво та один Звивистий Замш."
|
||||
global.odstr99 = "Спробую підбадьорити Альму. Їй може сподобатись елітний напій, але, що їй справді сподобається..."
|
||||
global.odstr100 = "Альма попросила про щось холодне та з алкоголем."
|
||||
global.odstr101 = "Треба дати їй те, що погасить пожежу після гострих крилець."
|
||||
global.odstr102 = "Джилл хоче Цукровий Бум. Отож, як ця штуковина працює, знов-таки?"
|
||||
global.odstr103 = "Велике Пиво. Велике пиво, велике Пиво... як з цією штукою зробити Велике Пиво?"
|
||||
global.odstr104 = "Дівчина просить Брендтіні. А цей Лілім... він лячний якийсь."
|
||||
global.odstr105 = '"' + "Велла" + '"' + " попросила Пухнасту Мрію. А Лілім... все такий же лячний."
|
||||
global.odstr106 = "Дороті виглядає засмученою. Вона замовила Цукровий Бум, але, здається, вона колись казала про напій, який підіймає їй настрій..."
|
||||
global.odstr104 = "Дівчина просить Брендтіні. Лілім... лякає мене до кісток."
|
||||
global.odstr105 = '"' + "Велла" + '"' + " попросила Пухнасту Мрію. А Лілім... так само лякає мене."
|
||||
global.odstr106 = "Дороті засмучена. Вона замовила Цукровий Бум, але, чи не казала вона про напій, що зможе підбадьорити її?"
|
||||
global.odstr107 = "Блакитна Фея для Дороті."
|
||||
global.odstr108 = "ЩЗД: " + '"' + "Що б Замовила Дороті?" + '"'
|
||||
global.odstr109 = "Чогось холодного для Сей."
|
||||
global.odstr108 = "ЩБЗД: " + '"' + "Що Би Замовила Дороті?" + '"'
|
||||
global.odstr109 = "Подати чогось холодного для Сей."
|
||||
global.odstr110 = "Щось безалкогольне для Сей."
|
||||
global.odstr111 = "Чогось міцного для Містера Детектива. Можливо чогось Чоловічого?"
|
||||
global.odstr111 = "Міцного для Містера Детектива. Вірогідно, чогось з Чоловічого?"
|
||||
global.odstr112 = "Кобальт-Оксамит для Детектива."
|
||||
global.odstr113 = "Ем... Верґіліо хоче Кровоточиву Джейн."
|
||||
global.odstr113 = "Ем... Вірджиліо хоче Криваву Джейн."
|
||||
global.odstr114 = "Щось гостре, щось гостре..."
|
||||
global.odstr115 = "Верґіліо хоче чогось гіркого."
|
||||
global.odstr115 = "Вірджиліо хоче чогось гіркого."
|
||||
global.odstr116 = "Копняк у Печінку для тихого детектива."
|
||||
global.odstr117 = "Дам йому Звивистий Замш."
|
||||
global.odstr175 = "Треба налити їй Звивистий Замш."
|
||||
global.odstr117 = "Дамо йому Звивистий Замш."
|
||||
global.odstr175 = "Дамо їй Звивистий Замш."
|
||||
global.odstr176 = "Наллю Лексі Цукровий Бум."
|
||||
global.odstr163 = "Треба дати Кім Пиво."
|
||||
global.odstr164 = "Цукровий Бум... Якось занадто часто я його готую в останній час."
|
||||
global.odstr165 = "Тепер, треба налити газований напій."
|
||||
global.odstr164 = "Цукровий Бум... Якось багато я подаю його останнім часом."
|
||||
global.odstr165 = "Тепер, треба налити пінистий напій."
|
||||
global.odstr118 = "Кобальт-Оксамит для Стелли."
|
||||
global.odstr119 = "Холодне та солодке. Здається, я таке вже чула."
|
||||
global.odstr120 = "Два пива для дівчаток."
|
||||
global.odstr121 = "Щось елітне для Сей."
|
||||
global.odstr122 = "Щось газоване для миленької дівчинки."
|
||||
global.odstr122 = "Щось пінисте для миленької дівчинки."
|
||||
global.odstr123 = "Як зазвичай... Цікаво, що з нею не так."
|
||||
global.odstr124 = "Треба їй чогось налити. Щоб якщо що - я могла кинути це у неї."
|
||||
global.odstr124 = "Треба їй чогось налити. Щоб якщо що - я могла жбурнути це у неї."
|
||||
global.odstr125 = "Сонячну Хмаринку для Маріо."
|
||||
global.odstr126 = "Маріо попросив Вибух на Марсі. Я думала, що він спочатку сказав Сонячну Хмаринку."
|
||||
global.odstr126 = "Маріо попросив Вибух на Марсі. Я подумала, що він спочатку сказав Сонячну Хмаринку, однак."
|
||||
global.odstr127 = "Піаніста для Маріо."
|
||||
global.odstr128 = "Вибух на Марсі для хлопця, який більше не повернеться... вдруге."
|
||||
global.odstr129 = "Давай дам Інграму Суплекс... Воу, це прозвучало дивно."
|
||||
global.odstr130 = "Тепер він хоче Звивистий Замш."
|
||||
global.odstr131 = "Тепер дам йому Копняк у Печінку... знову, це звучить не правильно."
|
||||
global.odstr132 = "Треба налити йому чогось солодке. Але, солодкої тиші від мене він не дочекається."
|
||||
global.odstr129 = "Зроблю Інграму Суплекс... Воу, це прозвучало дивно."
|
||||
global.odstr130 = "Тепер він просить Звивистий Замш."
|
||||
global.odstr131 = "Дамо йому Копняк у Печінку... знову, це звучить неправильно."
|
||||
global.odstr132 = "Треба налити йому щось солодке. Але, солодкої тиші від мене він не дочекається."
|
||||
global.odstr133 = "Чогось солодкого? Щось новеньке."
|
||||
global.odstr134 = "*пфффффффф* Ноу Гомо для Альми."
|
||||
global.odstr135 = "Брандіні, гаразд."
|
||||
global.odstr136 = "Еееее... Пиво... бля, я божеволію, чи ні?"
|
||||
global.odstr137 = "Кровоточива Джейн для Джила."
|
||||
global.odstr135 = "Брендтіні, гаразд."
|
||||
global.odstr136 = "Еееее... Пиво... бля, Я БОЖЕВОЛІЮ, ні?"
|
||||
global.odstr137 = "Кривава Джейн для Джила."
|
||||
global.odstr138 = "Тепер Пиво для Джила."
|
||||
global.odstr139 = "Пухнаста Мрія для Дороті зараз буде."
|
||||
global.odstr139 = "Пухнаста Мрія для Дороті на підході."
|
||||
global.odstr140 = "Брендтіні для таємничого гостя."
|
||||
global.odstr141 = "Треба налити Зірку Дзену для таємничого гостя."
|
||||
global.odstr141 = "Наллємо Зірку Дзен таємничому гостю."
|
||||
global.odstr166 = "Зробімо Зірку Дзену."
|
||||
global.odstr142 = "Звичайний напій Містера Донована..."
|
||||
global.odstr142 = "Звичайний напій Містера Донована, еге ж..."
|
||||
global.odstr143 = "Вибух на Марсі? Це щось новеньке для нього."
|
||||
global.odstr144 = "Давай просто наллю йому Забивач... буквально."
|
||||
global.odstr145 = "Міс Айдол хоче чогось солодке."
|
||||
global.odstr146 = "Щось схоже на чай. Якщо я правильно пам'ятаю, щось гірке, але дівчаче підійде."
|
||||
global.odstr147 = "Сяючу Зірку для Міс Айдол."
|
||||
global.odstr148 = "Кровоточива Джейн для Стелли."
|
||||
global.odstr149 = "Зараз, дам їй Брендтіні."
|
||||
global.odstr144 = "Давай просто наллю йому Копер... і все."
|
||||
global.odstr145 = "Пані ідол хоче чогось солодкого."
|
||||
global.odstr146 = "Щось типу чаю. Якщо я правильно пам'ятаю, щось гірке але дівчаче теж підійде."
|
||||
global.odstr147 = "Одна Сяюча Зірка для пані ідола."
|
||||
global.odstr148 = "Кривава Джейн для Стелли."
|
||||
global.odstr149 = "А зараз, дамо їй Брендтіні."
|
||||
global.odstr150 = "Стелла тепер хоче щось класичне."
|
||||
global.odstr151 = "Давай наллю їй Цукровий Бум."
|
||||
global.odstr152 = "Так, наллю Брендтіні."
|
||||
global.odstr151 = "Зроблю-но їй Цукровий Бум."
|
||||
global.odstr152 = "Тепер, подам Брендтіні."
|
||||
global.odstr168 = "Великий Кобальт-Оксамит для Альми."
|
||||
global.odstr169 = "Цукровий Бум... він зараз настільки популярний?"
|
||||
global.odstr170 = "Наллю їй Пиво."
|
||||
global.odstr169 = "Цукровий Бум... він зараз в тренді типу?"
|
||||
global.odstr170 = "Нумо розливати Пиво."
|
||||
global.odstr153 = "П'ятничне Пиво для радісної Бетті."
|
||||
global.odstr154 = "Я повинна подати Квіткове Сяйво та щось безалкогольне."
|
||||
global.odstr155 = "Так, тепер потрібно налити Піаніста та Піаністка."
|
||||
global.odstr155 = "Так, тепер потрібно подати Піаніста та Піаністку."
|
||||
global.odstr156 = "Щось *зітхає* Вона хоче щось гидотне знову."
|
||||
global.odstr157 = "Тепер просить щось дівчачого."
|
||||
global.odstr158 = "Д-Дороті хоче Копняк у Печінку. Це кінець світу, чи що?"
|
||||
global.odstr159 = "Щось солодке. Це вже більше на неї схоже."
|
||||
global.odstr160 = "Цукровий Бум, гаразд."
|
||||
global.odstr161 = "Цукровий Бум... знову."
|
||||
global.odstr162 = "Так, тепер потрібно два великих Пива."
|
||||
global.odstr167 = "Треба щось для Ґебі. Бажано чогось солодкого."
|
||||
global.odstr162 = "Тепер треба два великих Пива."
|
||||
global.odstr167 = "Приготуймо щось, щоб піднести тост за Ґебі. Бажано що-небудь солодке."
|
||||
global.odstr171 = "Дана повинна була використати це."
|
||||
global.odstr172 = "Але її замовлення було обрублено."
|
||||
global.odstr172 = "Але її замовлення про випивку було відкинуто."
|
||||
global.odstr173 = "Шкода."
|
||||
global.distract1 = "...#...#...от блять, я відключилася."
|
||||
global.distract2 = "Гаразд, замовлення було... емм... було... ех... може... Кролик?"
|
||||
global.distract2 = "Гаразд, замовлення було... емм... було... ех... може... кролик?"
|
||||
global.distract3 = "Піца з подвійним сиром... стоп, ні. Це ж бар."
|
||||
global.distract4 = "...бля, Я не можу просто спитати яке було замовлення. Я виглядатиму дуже непрофесіонально."
|
||||
global.distract5 = "Мосьці вистачить їжі, що я лишила їй...?"
|
||||
global.distract6 = "Тільки одне в голові мав.. коксу п'ять грам... хех... хеххе..."
|
||||
global.distract13 = "Чорт, лямка у шкіру врізається..."
|
||||
global.distract18 = "Стоп, стоп... Тільки якщо я могла згадати текст тієї пісні..."
|
||||
global.distract28 = "*пфффф*... ахпха... ахпахпхпа... стоп, що?"
|
||||
global.distract5 = "Мосьці вистачить їжі, що я лишила їй вдома...?"
|
||||
global.distract6 = "У жовтні їв сніг жовтий... хех... хеххе..."
|
||||
global.distract13 = "Чорт, лямка на ліфчику у шкіру врізається..."
|
||||
global.distract18 = "Стоп, стоп... Якби я тільки могла згадати текст тієї пісні..."
|
||||
global.distract28 = "Головного актора "Ніч викрадачів документів" звали... ах, я майже пам'ятаю його ім'я...."
|
||||
global.distract29 = "Як Босу вдається робити таку зачіску?"
|
||||
global.distract30 = "як ті труси зі сраки дістати непомітно?"
|
||||
global.distract14 = "Моя підписка повинна кінчитися якраз, коли анонсували модель ҐЛО-РІ-Я..."
|
||||
global.distract15 = "Я не можу завести себе безкоштовною порнухою. Я просто не можу."
|
||||
global.distract16 = "Ох, та модель Рудої Щокатої Дівчинки була просто супер..."
|
||||
global.distract17 = "Ох, та модель Миленького Лісоруба була просто супер..."
|
||||
global.distract30 = "*пффф* Хахах... охо-хахахах... годі думати про цей жа-ахаха-рт!"
|
||||
global.distract14 = "Моя підписка мала кінчитися, якраз коли анонсували модель ҐЛО-РІ-Я..."
|
||||
global.distract15 = "Я не можу повернутися до безплатної порнухи, після того, як мала підписку так довго. Я просто не можу."
|
||||
global.distract16 = "Дідько, та модель рудої пишної дівчинки була чимось особливим..."
|
||||
global.distract17 = "Дідько, та модель миленького лісоруба була чимось особливим..."
|
||||
global.distract7 = "..."
|
||||
global.distract8 = "*зітхає*"
|
||||
global.distract9 = "...який же я кусок гівна."
|
||||
global.distract19 = "*зітхає* Так от як відчувається, коли життя повернулося до тебе сракою."
|
||||
global.distract20 = "Може, якщо я перестану грати у Monstergirl Puzzle, може, мій планшет перестане розряджатися так швидко."
|
||||
global.distract21 = "Нема електрики - нема опалення... не те щоб, воно достатньо гріло."
|
||||
global.distract22 = "Я хоча б маю воду, я так думаю..."
|
||||
global.distract23 = "От же ж Моська та його котячі очі. Він не побачить різниці між світлою та темною кімнатою."
|
||||
global.distract10 = "Хто тут...?! Ох, тільки б не Гебі.#..."
|
||||
global.distract11 = "Вже 31-ше, хах..."
|
||||
global.distract19 = "*зітхає* То от як воно, коли життя повертається до тебе сракою."
|
||||
global.distract20 = "Якщо я заряджатиму планшет і перестану грати у Monstergirl Puzzle, може, заряд перестане витрачатись так швидко."
|
||||
global.distract21 = "Нема електрики означає нема опалення... не те, щоб цього опалення було вдосталь."
|
||||
global.distract22 = "Я хоча б маю воду у себе вдома, напевно..."
|
||||
global.distract23 = "Пощасливило Мосьці з котячими очима. Він геть не бачить різниці між світлою та темною кімнатою."
|
||||
global.distract10 = "Хто прийшов...?! Ох, тільки не Гебі.#..."
|
||||
global.distract11 = "Вже 31-ше число, хах..."
|
||||
global.distract12 = "Зберись, Джилл! Зберись! Ще не 31-ше. Перестань хвилюватися!"
|
||||
global.distract24 = "Виселили. От курва, нове дно пробито."
|
||||
global.distract24 = "Виселили. От блядь, дно пробито ще глибше."
|
||||
global.distract25 = "Не треба було пропускати квартплату за листопад, щоб оплатити борги з тієї мобільної гри."
|
||||
global.distract26 = "Не треба було пропускати квартплату за жовтень, щоб купити той вай-фай роутер у формі ділдо."
|
||||
global.distract27 = "*Зітхає* Знаючи мого орендодавця, мені треба чекати як мінімум місяць, щоб укласти новий контракт."
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user