From 4bceaf7e1810e2f7786734d82d97f0f974cc7736 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: shaftyansky Date: Sun, 10 Mar 2024 22:15:48 +0200 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?=D0=A0=D0=B5=D0=B4=D0=B0=D0=BA=D1=82=D1=83?= =?UTF-8?q?=D1=80=D0=B0=20+=20=D0=B2=D0=B8=D0=BF=D1=80=D0=B0=D0=B2=D0=BB?= =?UTF-8?q?=D0=B5=D0=BD=D0=BD=D1=8F=20=D0=BF=D0=B5=D1=80=D0=B5=D0=BA=D0=BB?= =?UTF-8?q?=D0=B0=D0=B4=D1=83?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- gml_Script_shopstuff_en.gml | 76 ++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 38 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/gml_Script_shopstuff_en.gml b/gml_Script_shopstuff_en.gml index c4646f3..2e659f5 100644 --- a/gml_Script_shopstuff_en.gml +++ b/gml_Script_shopstuff_en.gml @@ -1,23 +1,23 @@ -global.shopname1 = "Милі Глиняні Коники" -global.shopname2 = "Манекі Неко" +global.shopname1 = "Милі глиняні коники" +global.shopname2 = "Манекі неко" global.shopname3 = "Постер *Кіри* Мікі" -global.shopname4 = "Миленький Ігровий Постер" -global.shopname5 = "Різні Картриджі" +global.shopname4 = "Миленький ігровий постер" +global.shopname5 = "Несортовані картриджі" global.shopname6 = "Зламана Дарума" global.shopname7 = "Фігурка Алекса" -global.shopname8 = "Постер фільму" +global.shopname8 = "Постер від фільму" global.shopname9 = "Мегаріздвяна ялинка" -global.shopname10 = "Копія Іграшкового Тьюринга" +global.shopname10 = "Копія іграшкового тюринга" global.shopname11 = "PC-9X" -global.shopname12 = "Джокер Циклон" -global.shopname13 = "Холо-Квітка" -global.shopname14 = "Паперовий Ліхтарик" +global.shopname12 = "Джокер циклон" +global.shopname13 = "Голо-квітка" +global.shopname14 = "Паперова лампа" global.shopname15 = "Your Love is a..." global.shopname16 = "Пиво по знижці" global.shopname17 = "Meet the Staff" -global.shopname18 = "Баннер *Кіри* Мікі" +global.shopname18 = "Стяг *Кіри* Мікі" global.shopname19 = "Масажер для плечей" -global.shopname20 = "Муланський Чай" +global.shopname20 = "Муланський чай" global.shopname21 = "Hopes And Dreams" global.shopname22 = "JC Elton's" global.shopname23 = "Safe Haven" @@ -28,41 +28,41 @@ global.shopname27 = "Friendly Conver..." global.shopname28 = "You've Got Me" global.shopname29 = "A New Frontier" global.shopname30 = "The Girl With the..." -global.shopdescription1 = "Відчуйте себе лохом, розведеним на сувеніри, не залишаючи Глітч-Сіті!" +global.shopdescription1 = "Відчуйте кайф, будучи лохом, якого розвели на сувеніри, не залишаючи Ґлітч-Сіті!" global.shopdescription2 = "Кажуть, вони приносять удачу, але лапа зламана, тому гарантій нема." -global.shopdescription3 = "Я могла б зірвати з будь-якої стіни, але чорт його зна які на ньому можуть бути мікроби." -global.shopdescription4 = "Постер для миленької гри про рожеволосу відьму, яка летить на мітлі." -global.shopdescription5 = "Жоденому колекціонеру ігор вони не потрібні, але вони непогано виглядають на полиці." +global.shopdescription3 = "Я могла б зірвати одну таку з будь-якої стіни поблизу, але чорт його зна, які там можуть бути мікроби." +global.shopdescription4 = "Постер з миленької гри про рожеволосу відьму, яка літає на мітлі." +global.shopdescription5 = "Жодному колекціонеру ігор вони не потрібні, але вони досі непогано виглядають на полиці." global.shopdescription6 = "Японський сувенір, який бачив кращі часи. У ньому все ще є вінтажний шарм." global.shopdescription7 = "З культової класичної відеоігри YIIK. Його борода росте в режимі реального часу!" -global.shopdescription8 = "'Ніч викрадачів особистості'. Улюблена поліцейська псевдодокументалка. " -global.shopdescription9 = "Відсвяткуйте банальну комерційну версію вже занедбаного свята!" -global.shopdescription10 = "Не такий розумний, але такий же милий." -global.shopdescription11 = "Це вінтажний ігровий досвід! Відчуйте всі громіздкі часи завантаження, якими вони були призначені!" -global.shopdescription12 = "Попри гучну назву, це просто вентилятор." -global.shopdescription13 = "На згадку про справжню рослину в горщику. " +global.shopdescription8 = "'Ніч викрадачів особистості'. Улюблена поліцейська псевдодокументалка." +global.shopdescription9 = "Відсвяткуйте спотворену комерційну версію вже вбогого свята!" +global.shopdescription10 = "Не такий розумний, зате милий." +global.shopdescription11 = "Це вінтажний ігровий досвід! Відчуйте ці громіздкі часи завантаження, якими їм і судилося бути!" +global.shopdescription12 = "Попри гучну назву, це просто вентилятор. Вентилятори хороші, все-таки. Ні, справді." +global.shopdescription13 = "На згадку про справжню рослину в горщику." global.shopdescription14 = "Через хімічне покриття, що захищає його від комах, ми не радимо використовувати його." -global.shopdescription15 = "IDOL HELL: Журнал про айдолів. Має код завантаження для Your Love is a Drug." -global.shopdescription16 = "Хазяїн магазину намагається кинути пити, тому він продає пиво за безцінок." -global.shopdescription17 = "Це клаптик паперу з написаним кодом для завантаження Meet the Staff" -global.shopdescription18 = "Плакат *Кіри* Мікі, оформлений у вигляді бойового стягу. Заряджає фанатизмом." +global.shopdescription15 = "IDOL HELL: Журнал, що розповість усе про ідолів. Має код завантаження пісні Your Love is a Drug." +global.shopdescription16 = "Хазяїн магазину намагається кинути пити, тому він продає його за безцінок." +global.shopdescription17 = "Це клаптик паперу з написаним вручну кодом завантаження гри Meet the Staff" +global.shopdescription18 = "Сашімоно або ж бойовий стяг з зображенням *Кіри* Мікі. Заряджає фанатизмом." global.shopdescription19 = "Для тих днів, коли ви накопичили занадто багато напруги." -global.shopdescription20 = "Бажаний напій на чайній основі. На смак як зелений чай, а відлетиш, як від віскі." +global.shopdescription20 = "Бажаний алкоголь на чайній основі. На смак нагадує зелений чай, а вставляє неначе віскі." global.shopdescription21 = "Музика з головного меню." -global.shopdescription22 = "Музика, яку ти чуєш прямо зараз." -global.shopdescription23 = "Якщо ти хочеш залишитися вдома, ось музика, що грає в кімнаті Джилл" -global.shopdescription24 = "Музика з однієї стрілялки. Ти вже грав у неї?" -global.shopdescription25 = "Музика, що грає у Валгаллі, поки Джилл не вимкнула програвач" -global.shopdescription26 = "Музика з титрів." -global.shopdescription27 = "Музика особливих моментів поза баром." -global.shopdescription28 = "Ця грає, коли Джилл свинячить пиво вдома." -global.shopdescription29 = "В альбомі нема диска, але є код завантаження пісні A New Frontier." +global.shopdescription22 = "Мелодія, яку ти чуєш прямо зараз." +global.shopdescription23 = "Якщо ви сумуєте за домом, ось мелодія, що грає в кімнаті Джилл" +global.shopdescription24 = "Саундтрек з відомої стрілянки. А ви вже грали у неї?" +global.shopdescription25 = "Звичайний мотив, що звучить у Вальгаллі, допоки Джилл не змінить плейлист." +global.shopdescription26 = "Пісня, яка грає під час останніх моментів у грі та титрах після них." +global.shopdescription27 = "Пісня, що грає під час особливих моментів поза баром." +global.shopdescription28 = "Ця пісня грає, коли Джилл випиває пиво вдома." +global.shopdescription29 = "В альбомі немає самого диска, але досі є код завантаження пісні A New Frontier." global.shopdescription30 = "Комікс, що йде разом з кодом завантаження пісні The Girl with the Iron Heart." global.shopreturn = "Назад" global.shopsold = "ПРОДАНО!" global.shopfunds = "Кошти: $" -global.shopabouttobuy = "Ти збираєшся купити " +global.shopabouttobuy = "Ви збираєтеся придбати " global.shopfor = " за " -global.shopconfirm = "Клацни ще раз." -global.shopinstruction1 = "Наведи на бажаний предмет." -global.shopinstruction2 = "Клацни два рази, щоб купити." +global.shopconfirm = "Натисніть знову, щоб підтвердити." +global.shopinstruction1 = "Наведіть на предмет, щоб оглянути його." +global.shopinstruction2 = "Натисніть двічі для придбання."