Javelina/locale/de.json
Weblate 00f907c09c Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (0 of 0 strings)

Added translation using Weblate (German)

Co-authored-by: Anonymous <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: Profitroll <vozhd.kk@gmail.com>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Translate-URL: https://weblate.end-play.xyz/projects/hessenuk/javelina/de/
Translation: Hessenuk/Javelina
2024-02-04 02:12:27 +02:00

95 lines
5.6 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"actions": {
"bite": {
"name": "Вкусити",
"text": "**{user_name}** робить кусь **{target_name}**"
},
"poke": {
"name": "Тикнути",
"text": "**{user_name}** тикає в **{target_name}**"
},
"hug": {
"name": "Обійняти",
"text": "**{user_name}** обіймає **{target_name}**"
},
"kiss": {
"name": "Поцілувати",
"text": "**{user_name}** цілує **{target_name}**"
},
"lick": {
"name": "Лизнути",
"text": "**{user_name}** лиже **{target_name}**"
},
"pat": {
"name": "Погладити",
"text": "**{user_name}** гладить **{target_name}**"
},
"wave": {
"name": "Помахати",
"text": "**{user_name}** махає **{target_name}**"
},
"wink": {
"name": "Підморгнути",
"text": "**{user_name}** підморгує **{target_name}**"
}
},
"messages": {
"welcome": {
"morning": [
"{0} Добрий ранок та ласкаво просимо! {1}",
"{0} Доброго ранку та ласкаво просимо! {1}",
"{0} Вітаннячко! Ласкаво просимо! {1}",
"{0} Доброго ранку! Ласкаво просимо! {1}"
],
"midday": [
"{0} Добрий день! Ласкаво просимо! {1}",
"{0} Добридень! Ласкаво просимо! {1}",
"{0} День добрий! Ласкаво просимо! {1}",
"{0} Мої вітання! Ласкаво просимо! {1}",
"{0} Здоровенькі були! Ласкаво просимо! {1}",
"{0} Раді вітати вас! Ласкаво просимо! {1}",
"{0} Доброго здоров’ячка! Ласкаво просимо! {1}"
],
"evening": [
"{0} Добрий вечір! Ласкаво просимо! {1}",
"{0} Доброго вечора! Ласкаво просимо! {1}",
"{0} Добривечір! Ласкаво просимо! {1}",
"{0} Доброго вечора та ласкаво просимо! {1}",
"{0} Добрий вечір та ласкаво просимо! {1}"
],
"night": [
"{0} Доброї ночі! Ласкаво просимо! {1}",
"{0} Здоровенькі були! Ласкаво просимо! {1}"
],
"unknown": [
"{0} Вітаннячко! Ласкаво просимо! {1}"
]
}
},
"tracking": {
"dhl": {
"statuses": {
"delivered": "Доставлено",
"transit": "Транзит",
"pre-transit": "Пре-транзит",
"failure": "Невдача"
},
"messages": {
"DHL PAKET (parcel)": "DHL PAKET (посилка)",
"The shipment was prepared for onward transport.": "Вантаж підготовлено до подальшого транспортування.",
"Warenpost (Merchandise Shipment)": "Варенпост (відвантаження товарів)",
"The shipment has been processed in the parcel center": "Відправлення пройшло обробку в посилковому центрі",
"Unfortunately, the shipment could not be delivered today due to a strike action.": "На жаль, сьогодні вантаж не вдалося доставити через страйк.",
"Die Sendung wurde von DHL abgeholt.": "Відправлення забрала компанія DHL.",
"The shipment has been successfully delivered": "Відправлення успішно доставлено",
"The shipment could not be delivered, and the recipient has been notified": "Відправлення не вдалося доставити, одержувача було повідомлено про це",
"The shipment has been loaded onto the delivery vehicle": "Вантаж завантажено на транспортний засіб доставки",
"The shipment arrived in the region of recipient and will be transported to the delivery base in the next step.": "Відправлення прибуло в регіон одержувача і буде доставлено на базу доставки на наступному кроці",
"The shipment has been processed in the parcel center of origin": "Відправлення оброблено в центрі відправлення посилок",
"The shipment has been posted by the sender at the retail outlet": "Відправлення відправлено відправником у торговій точці",
"The instruction data for this shipment have been provided by the sender to DHL electronically": "Дані інструкцій для цього відправлення були надані DHL відправником в електронному вигляді"
}
}
}
}