mirror of
https://github.com/Hessenuk/DiscordTickets.git
synced 2024-11-05 12:23:09 +02:00
feat(translations): update Portuguese translation
Currently translated at 100.0% (228 of 228 strings) Translation: Discord Tickets/Bot Translate-URL: http://i18n.capestar.net/projects/discord-tickets/bot/pt/
This commit is contained in:
parent
b06d6451ab
commit
7f9b6dbb97
@ -1 +1,488 @@
|
||||
{}
|
||||
{
|
||||
"bot": {
|
||||
"missing_permissions": {
|
||||
"description": "Discord Ticket precisa das seguintes permissões:\n%s",
|
||||
"title": "⚠️"
|
||||
},
|
||||
"version": "[Discord Tickets](%s) v%s por [eartharoid](%s)"
|
||||
},
|
||||
"cmd_usage": {
|
||||
"args": {
|
||||
"description": "**Descrição:** %s",
|
||||
"example": "**Exemplo:** `%s`"
|
||||
},
|
||||
"description": "**Uso:**\n`%s`\n\n**Exemplo:**\n`%s`\n\nArgumentos necessários são iniciados com `❗`.",
|
||||
"invalid_named_args": {
|
||||
"description": "Existe um erro com a sintaxe do comando: `%s`.\nEscreve `%s` para teres um exemplo.\nPor favor questiona um membro da staff se não tens a certeza.",
|
||||
"title": "❌ Sintaxe inválida"
|
||||
},
|
||||
"named_args": "Este comando usa argumentos nomeados.\n\n",
|
||||
"title": "Uso do comando `% s`"
|
||||
},
|
||||
"collector_expires_in": "Expira daqui a %d segundos",
|
||||
"command_execution_error": {
|
||||
"description": "Um erro desconhecido ocorreu durante a execução do comano.\nPor favor pergunta a um administrador para verificar os outputs/logs da consola para mais detalhes.",
|
||||
"title": "⚠️"
|
||||
},
|
||||
"commands": {
|
||||
"add": {
|
||||
"args": {
|
||||
"member": {
|
||||
"description": "O membro para adicionar ao ticket",
|
||||
"example": "@alguem",
|
||||
"name": "membro"
|
||||
},
|
||||
"ticket": {
|
||||
"description": "O ticket ao qual vai se adicionar o membro",
|
||||
"example": "217",
|
||||
"name": "ticket"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"description": "Adicionar um membro a um ticket",
|
||||
"name": "adicionar",
|
||||
"response": {
|
||||
"added": {
|
||||
"description": "%s foi adicionado ao %s.",
|
||||
"title": "✅ Membro adicionado"
|
||||
},
|
||||
"no_member": {
|
||||
"description": "Por favor menciona o membro que queres adicionar.",
|
||||
"title": "❌ Membro desconhecido"
|
||||
},
|
||||
"no_permission": {
|
||||
"description": "Não és o criador deste ticket nem um membro da staff; não podes adicionar membros a este ticket.",
|
||||
"title": "❌ Permissões insuficientes"
|
||||
},
|
||||
"not_a_ticket": {
|
||||
"description": "Por favor usa este comando num ticket, ou menciona o canal.",
|
||||
"title": "❌ Este canal não é um ticket"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"blacklist": {
|
||||
"aliases": {
|
||||
"unblacklist": "unblacklist"
|
||||
},
|
||||
"args": {
|
||||
"member_or_role": {
|
||||
"description": "O membro ou cargo para adicionar/remover",
|
||||
"example": "@MembroBadalhoco",
|
||||
"name": "membroOuCargo"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"description": "Permite, ou não, um membro de interagir com o bot",
|
||||
"name": "blacklist",
|
||||
"response": {
|
||||
"empty_list": {
|
||||
"description": "Não existem mebros ou cargos na blacklist. Escreve `%sblacklist <membroOuCargo>` para adicionao um membro ou cargo á blacklist.",
|
||||
"title": "📃 Membros e cargos na blacklist"
|
||||
},
|
||||
"illegal_action": {
|
||||
"description": "%s é um membro da staff e não pode estar na blacklist.",
|
||||
"title": "❌ Não podes adicionar este membro á blacklist"
|
||||
},
|
||||
"list": {
|
||||
"title": "📃 Membros e cargos na blacklist"
|
||||
},
|
||||
"member_added": {
|
||||
"description": "<@%s> foi adicionado á blacklist. Ele não vai conseguir interagir com o bot.",
|
||||
"title": "✅ Membro adicionado á blacklist"
|
||||
},
|
||||
"member_removed": {
|
||||
"description": "<@%s> foi removido da blacklist. Ele pode usar agora o bot.",
|
||||
"title": "✅ Membro removido da blacklist"
|
||||
},
|
||||
"role_added": {
|
||||
"description": "<@&%s> foi adicionada á blacklist. Membros com este cargo já não podem interagir com o bot.",
|
||||
"title": "✅ Cargo adicionado á blacklist"
|
||||
},
|
||||
"role_removed": {
|
||||
"description": "<@&%s> foi removida da blacklist. Membros com este cargo já podes interagir com o bot.",
|
||||
"title": "✅ Cargo removido da blacklist"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"close": {
|
||||
"aliases": {
|
||||
"delete": "apagar",
|
||||
"lock": "trancar"
|
||||
},
|
||||
"args": {
|
||||
"reason": {
|
||||
"alias": "r",
|
||||
"description": "O motivo para fechar o(s) ticket(s)",
|
||||
"example": "Resolvido",
|
||||
"name": "motivo"
|
||||
},
|
||||
"ticket": {
|
||||
"alias": "t",
|
||||
"description": "O ticket para fechar, ou o número ou a menção do canal/ID",
|
||||
"example": "217",
|
||||
"name": "ticket"
|
||||
},
|
||||
"time": {
|
||||
"alias": "T",
|
||||
"description": "Fecha todos os ticket que estiveram inativos pelo período de tempo espeficicado",
|
||||
"example": "1w",
|
||||
"name": "tempo"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"description": "Fecha um ticket",
|
||||
"name": "fechar",
|
||||
"response": {
|
||||
"closed": {
|
||||
"description": "O ticket #%s foi fechado.",
|
||||
"title": "✅ Ticket fechado"
|
||||
},
|
||||
"closed_multiple": {
|
||||
"description": [
|
||||
"&d ticket foi fechado.",
|
||||
"%d tickets foram fechados."
|
||||
],
|
||||
"title": [
|
||||
"✅ Ticket fechado",
|
||||
"✅ Tickets fechados"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"confirm": {
|
||||
"description": "Reage com ✅ para fechar este ticket.",
|
||||
"description_with_archive": "Mais tarde poderás ver uma versão arquivada deste ticket.\nReage com ✅ para fechares este ticket.",
|
||||
"title": "❔ Tens a certeza?"
|
||||
},
|
||||
"confirm_multiple": {
|
||||
"description": [
|
||||
"Reage com ✅ para fechares %d ticket.",
|
||||
"Reage com ✅ para fechares %d tickets."
|
||||
],
|
||||
"title": "❔ Tens a certeza?"
|
||||
},
|
||||
"confirmation_timeout": {
|
||||
"description": "Demoras-te muito tempo para confirmar.",
|
||||
"title": "❌ Tempo de reação expirado"
|
||||
},
|
||||
"invalid_time": {
|
||||
"description": "O período de tempo fornecido não pôde ser analisado.",
|
||||
"title": "❌ Entrada inválida"
|
||||
},
|
||||
"no_tickets": {
|
||||
"description": "Não existem ticket que estiveram inativos por este período de tempo.",
|
||||
"title": "❌ Sem tickets para fechar"
|
||||
},
|
||||
"not_a_ticket": {
|
||||
"description": "Use este comando num ticket ou use um ticket flag\nEscreve `%shelp close` para mais informações.",
|
||||
"title": "❌ Este canal não é um ticket"
|
||||
},
|
||||
"unresolvable": {
|
||||
"description": "`%s` não pôde ser comparado com um ticket. Por favor fornece um ID/menção do ticket ou o número.",
|
||||
"title": "❌ Erro"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"help": {
|
||||
"aliases": {
|
||||
"command": "comando",
|
||||
"commands": "comandos"
|
||||
},
|
||||
"args": {
|
||||
"command": {
|
||||
"description": "O comando para mostrar informações sobre",
|
||||
"example": "novo",
|
||||
"name": "comando"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"description": "Lista dos comandos que tens acesso, ou descobre mais informações acerca de um comando",
|
||||
"name": "ajuda",
|
||||
"response": {
|
||||
"list": {
|
||||
"description": "Os comandos que tens acesso estão listados em baixo. Para mais informações acerca de um comando, escreve `{prefix}ajuda [comando]`. Para criar um ticket, escreve `{prefix}novo [motivo]`.",
|
||||
"fields": {
|
||||
"commands": "Comandos"
|
||||
},
|
||||
"title": "❔ Ajuda"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"new": {
|
||||
"aliases": {
|
||||
"create": "criar",
|
||||
"open": "abrir",
|
||||
"ticket": "ticket"
|
||||
},
|
||||
"args": {
|
||||
"topic": {
|
||||
"description": "O motivo da abertura do ticket",
|
||||
"example": "Problemas com a faturação",
|
||||
"name": "motivo"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"description": "Cria um novo ticket",
|
||||
"name": "novo",
|
||||
"request_topic": {
|
||||
"description": "Por favor escreve em poucas palavras o porquê da abertura deste ticket.",
|
||||
"title": "Motivo do Ticket"
|
||||
},
|
||||
"response": {
|
||||
"created": {
|
||||
"description": "O teu ticket foi criado: %s.",
|
||||
"title": "✅ Ticket criado"
|
||||
},
|
||||
"error": {
|
||||
"title": "❌ Erro"
|
||||
},
|
||||
"has_a_ticket": {
|
||||
"description": "Por favor usa o teu ticket já existente (<#%s>) ou fecha-o antes de criares outro.",
|
||||
"title": "❌ Já tens um ticket aberto"
|
||||
},
|
||||
"max_tickets": {
|
||||
"description": "Por favor usa `%sfechar` para fechares tickets desnecessários.\n\n%s",
|
||||
"title": "❌ Já tens %d tickets abertos"
|
||||
},
|
||||
"no_categories": {
|
||||
"description": "Um administrador do servidor tem que criar pelo menos uma categoria de tickets antes que qualquer ticket possa ser aberto.",
|
||||
"title": "❌ Não podes criar tickets"
|
||||
},
|
||||
"select_category": {
|
||||
"description": "Seleciona a categoria em que o teu motivo mais se enquadra:\n\n%s",
|
||||
"title": "🔤 Por favor seleciona a categoria do ticket"
|
||||
},
|
||||
"select_category_timeout": {
|
||||
"description": "Demoras-te muito tempo a selecionar uma categoria.",
|
||||
"title": "❌ Tempo de reação expirado"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"panel": {
|
||||
"args": {
|
||||
"categories": {
|
||||
"alias": "c",
|
||||
"description": "Um ID da categoria",
|
||||
"example": "451745464954650634",
|
||||
"name": "categorias"
|
||||
},
|
||||
"description": {
|
||||
"alias": "d",
|
||||
"description": "A descrição para a mensagem do painel",
|
||||
"example": "\"Reage a esta mensagem para abrir um ticket.\"",
|
||||
"name": "descricao"
|
||||
},
|
||||
"emoji": {
|
||||
"alias": "e",
|
||||
"description": "Um emoji",
|
||||
"example": "🎫",
|
||||
"name": "emoji"
|
||||
},
|
||||
"title": {
|
||||
"alias": "t",
|
||||
"description": "O título para a mensagem do painel",
|
||||
"example": "\"Tickets de suporte\"",
|
||||
"name": "titulo"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"description": "Cria um novo painel de ticket",
|
||||
"name": "painel",
|
||||
"response": {
|
||||
"invalid_category": {
|
||||
"description": "Um ou mais IDs das categorias fornecidas são inválidas.",
|
||||
"title": "❌ Categoria inválida"
|
||||
},
|
||||
"mismatch": {
|
||||
"description": "Forneça o número do nome dos emojis e IDs da categoria.",
|
||||
"title": "❌ Entrada inválida"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"remove": {
|
||||
"args": {
|
||||
"member": {
|
||||
"description": "O membro para remover do ticket",
|
||||
"example": "@alguem",
|
||||
"name": "membro"
|
||||
},
|
||||
"ticket": {
|
||||
"description": "O ticket para remover o membro",
|
||||
"example": "217",
|
||||
"name": "ticket"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"description": "Remove um membro de um ticket",
|
||||
"name": "remover",
|
||||
"response": {
|
||||
"no_member": {
|
||||
"description": "Por favor menciona o membro que queres remover.",
|
||||
"title": "❌ Membro desconhecido"
|
||||
},
|
||||
"no_permission": {
|
||||
"description": "Não és o criador deste ticket nem um membro da staff; não podes remover membros deste ticket.",
|
||||
"title": "❌ Permissões insuficientes"
|
||||
},
|
||||
"not_a_ticket": {
|
||||
"description": "Por favor usa este comando num ticket, ou menciona o canal.",
|
||||
"title": "❌ Este canal não é um ticket"
|
||||
},
|
||||
"removed": {
|
||||
"description": "%s foi removido de %s.",
|
||||
"title": "✅ Membro removido"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"settings": {
|
||||
"aliases": {
|
||||
"config": "config"
|
||||
},
|
||||
"description": "Configura o Discord Tickets",
|
||||
"name": "definicoes",
|
||||
"response": {
|
||||
"invalid": "❌ Os dados de configuração são inválidos; consulte a documentação.\n%s",
|
||||
"updated": "✅ As definições foram atualizadas."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"stats": {
|
||||
"description": "Mostra as estatísticas dos tickets",
|
||||
"fields": {
|
||||
"messages": "Mensagens",
|
||||
"response_time": {
|
||||
"minutes": "%s minutos",
|
||||
"title": "Tempo médio de resposta"
|
||||
},
|
||||
"tickets": "Tickets"
|
||||
},
|
||||
"name": "estatisticas",
|
||||
"response": {
|
||||
"global": {
|
||||
"description": "Estatisticas dis tickets de todos os servidores onde esta versão do Discord Tickets é usada.",
|
||||
"title": "📊 Estatisticas gerais"
|
||||
},
|
||||
"guild": {
|
||||
"description": "Estatisticas acerca dos tickets neste servidor. Esta informação é mantida na cache por 1 hora.",
|
||||
"title": "📊 Estatisticas deste servidor"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"survey": {
|
||||
"aliases": {
|
||||
"surveys": "questionarios"
|
||||
},
|
||||
"args": {
|
||||
"survey": {
|
||||
"description": "O nome do questionário ao qual queres ver as respostas",
|
||||
"example": "suporte",
|
||||
"name": "questionario"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"description": "Vê as respostas do questionário",
|
||||
"name": "questionario",
|
||||
"response": {
|
||||
"list": {
|
||||
"title": "📃 Questionários"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"tag": {
|
||||
"aliases": {
|
||||
"faq": "faq",
|
||||
"t": "t",
|
||||
"tags": "tags"
|
||||
},
|
||||
"args": {
|
||||
"tag": {
|
||||
"description": "O nome da tag que queres usar",
|
||||
"example": "website",
|
||||
"name": "tag"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"description": "Usa uma resposta em tag",
|
||||
"name": "tag",
|
||||
"response": {
|
||||
"error": "❌ Erro",
|
||||
"list": {
|
||||
"title": "📃 Lista de tags"
|
||||
},
|
||||
"missing": "Esta tag necessita dos seguintes argumentos:\n%s",
|
||||
"not_a_ticket": {
|
||||
"description": "Esta tag só pode ser usada num ticket visto que usa referências do ticket.",
|
||||
"title": "❌ Não é um ticket"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"topic": {
|
||||
"args": {
|
||||
"new_topic": {
|
||||
"description": "O novo motivo do ticket",
|
||||
"example": "Problemas de Faturação",
|
||||
"name": "novo_motivo"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"description": "Altera o motivo do ticket",
|
||||
"name": "motivo",
|
||||
"response": {
|
||||
"changed": {
|
||||
"description": "O motivo do ticket foi alterado.",
|
||||
"title": "✅ Motivo alterado"
|
||||
},
|
||||
"not_a_ticket": {
|
||||
"description": "Por favor usa este comando no ticket que queres trocar o motivo.",
|
||||
"title": "❌ Não é um ticket"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"message_will_be_deleted_in": "Esta mensagem vai ser apagada daqui a %d segundos",
|
||||
"missing_permissions": {
|
||||
"description": "Não tens permissões suficientes para usar este comando.\n%s",
|
||||
"title": "❌"
|
||||
},
|
||||
"staff_only": {
|
||||
"description": "Precisas ser um membro da staff para usares este comando.",
|
||||
"title": "❌"
|
||||
},
|
||||
"ticket": {
|
||||
"claimed": {
|
||||
"description": "%s reivindicou o ticket.",
|
||||
"title": "✅ Ticket reivindicado"
|
||||
},
|
||||
"closed": {
|
||||
"description": "Este ticket foi fechado.\nO canal vai ser apagado dentro de 5 segundos.",
|
||||
"title": "✅ Ticket fechado"
|
||||
},
|
||||
"closed_by_member": {
|
||||
"description": "Este ticket foi fechado por %s.\nEste canal vai ser apagado dentro de 5 segundos.",
|
||||
"title": "✅ Ticket fechado"
|
||||
},
|
||||
"closed_by_member_with_reason": {
|
||||
"description": "Este ticket foi fechado por %s: `%s`\nEste canal vai ser apagado dentro de 5 segundos.",
|
||||
"title": "✅ Ticket fechado"
|
||||
},
|
||||
"closed_with_reason": {
|
||||
"description": "Este ticket foi fechado: `%s`\nEste canal vai ser apagado dentro de 5 segundos.",
|
||||
"title": "✅ Ticket fechado"
|
||||
},
|
||||
"member_added": {
|
||||
"description": "%s foi adicionado por %s",
|
||||
"title": "Membro adicionado"
|
||||
},
|
||||
"member_removed": {
|
||||
"description": "%s foi removido por %s",
|
||||
"title": "Membro removido"
|
||||
},
|
||||
"opening_message": {
|
||||
"fields": {
|
||||
"topic": "Motivo"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"questions": "Por favor responde ás seguintes questões:\n\n%s",
|
||||
"released": {
|
||||
"description": "%s libertou este ticket.",
|
||||
"title": "✅ Ticket libertado"
|
||||
},
|
||||
"survey": {
|
||||
"complete": {
|
||||
"description": "Obrigado pelo teu feedback.",
|
||||
"title": "✅ Obrigado"
|
||||
},
|
||||
"start": {
|
||||
"description": "Olha, %s. Antes deste canal ser apagado, importas-te de completar um questionário super rápido de %d-question questões? Reage com ✅ para começar, ou ignora esta mensagem.",
|
||||
"title": "❔ Feedback"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user