Strings for #11 #28

Merged
profitroll merged 4 commits from i18n into dev 2023-10-29 20:10:42 +02:00
Showing only changes of commit 75fc6c9b6d - Show all commits

View File

@ -42,9 +42,9 @@
"help": "🔔 Цей бот надсилає сповіщення про вивезення сміття згідно з Вашим місцевим графіком.\n\n**Доступні команди**\n/help - Показати це повідомлення\n/setup - Вибрати місце розташування\n/toggle - Увімкнути/вимкнути нагадування\n/set_time - Встановити час нагадувань\n/set_offset - Встановити зсув між нагадуваннями та вивозом\n/upcoming - Показати майбутні вивезення\n/language - Обрати мову бота\n/checkout - Експортувати або видалити дані\n\nВи також можете запропонувати додати своє місто/район до бота, зв'язавшись з адміністраторами за [цим посиланням]({url_contact}) та вказавши свій розклад.\n\n⚙ Бажаєте розмістити цього бота самостійно або внести деякі зміни? Бот має відкритий вихідний код, тож ви можете форкнути його. Ознайомтесь із [репозиторієм бота]({url_repo}) щоб дізнатись деталі.\n\nПриємного користування! 🤗", "help": "🔔 Цей бот надсилає сповіщення про вивезення сміття згідно з Вашим місцевим графіком.\n\n**Доступні команди**\n/help - Показати це повідомлення\n/setup - Вибрати місце розташування\n/toggle - Увімкнути/вимкнути нагадування\n/set_time - Встановити час нагадувань\n/set_offset - Встановити зсув між нагадуваннями та вивозом\n/upcoming - Показати майбутні вивезення\n/language - Обрати мову бота\n/checkout - Експортувати або видалити дані\n\nВи також можете запропонувати додати своє місто/район до бота, зв'язавшись з адміністраторами за [цим посиланням]({url_contact}) та вказавши свій розклад.\n\n⚙ Бажаєте розмістити цього бота самостійно або внести деякі зміни? Бот має відкритий вихідний код, тож ви можете форкнути його. Ознайомтесь із [репозиторієм бота]({url_repo}) щоб дізнатись деталі.\n\nПриємного користування! 🤗",
"import_finished": "Ви успішно вставили {count} записів.", "import_finished": "Ви успішно вставили {count} записів.",
"import_invalid_date": "Записи містять невірні формати дат. Використовуйте формат дати **ISO 8601**.", "import_invalid_date": "Записи містять невірні формати дат. Використовуйте формат дати **ISO 8601**.",
"import_invalid_filetype": "Неправильний ввід. Будь ласка, надішліть мені JSON-файл із записами. {cancel_notice}", "import_invalid_filetype": "Неправильний ввід. Будь ласка, надішліть мені JSON або CSV файл із записами. {cancel_notice}",
"import_invalid": "Це недійсний JSON даних збору сміття.", "import_invalid": "Це недійсний файл з даними про збір сміття.",
"import": "Гаразд. Надішліть правильний JSON.", "import": "Гаразд. Надішліть мені правильний файл. Він може бути у форматі JSON або CSV. Дізнайтеся більше про підтримувані формати в документації",
"locale_choice": "Гаразд. Будь ласка, оберіть мову за допомогою клавіатури нижче.", "locale_choice": "Гаразд. Будь ласка, оберіть мову за допомогою клавіатури нижче.",
"location_empty": "У Вас не встановлено локацію вивозу. Оберіть свою локацію за допомогою /setup.", "location_empty": "У Вас не встановлено локацію вивозу. Оберіть свою локацію за допомогою /setup.",
"location_name_empty": "Не вдалося знайти жодного населеного пункту з такою назвою. Спробуйте перефразувати назву або переконайтеся, що Ви використовуєте ту саму мову та назву, що й місцева влада у графіку вивезення сміття.\n\n{cancel_notice}", "location_name_empty": "Не вдалося знайти жодного населеного пункту з такою назвою. Спробуйте перефразувати назву або переконайтеся, що Ви використовуєте ту саму мову та назву, що й місцева влада у графіку вивезення сміття.\n\n{cancel_notice}",